网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “顾我何堪能至此”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“顾我何堪能至此”的意思及全诗出处和翻译赏析

顾我何堪能至此”出自宋代陈师道的《谢田氏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù wǒ hé kān néng zhì cǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“顾我何堪能至此”全诗

《谢田氏》
宋代   陈师道
登门执别有不答,惭愧公家父子孙。
顾我何堪能至此,正缘同德又同门。

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《谢田氏》陈师道 翻译、赏析和诗意

《谢田氏》是宋代陈师道所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

登门执别有不答,
译文:登门执意分别,无法回答,

惭愧公家父子孙。
译文:为公家父子孙感到惭愧。

顾我何堪能至此,
译文:我怎能忍心到达这个地步,

正缘同德又同门。
译文:正是因为我们有着共同的德行和门第。

诗意:这首诗词表达了诗人在离别时的内心矛盾和愧疚之情。诗人感到遗憾和无法回答对方的离别之举,同时也为自己作为公家子弟的身份感到惭愧。他不禁自问,自己怎么能够使对方到达这样的决断。然而,诗人也明白,这一切都是因为他们有着共同的品德和门第,命运使然。

赏析:《谢田氏》通过简练而深情的词句,表达了离别时的复杂情感和内心的挣扎。诗人在面对别离时的无法回答和自责中,展示了对友情、家族责任和社会地位的思考。他的内疚和惋惜,让人感受到他对友谊和家族的珍视。整首诗以简洁的语言表达了情感的复杂性,同时也呈现了宋代文人对人际关系和社会责任的思考。这使得《谢田氏》成为一首情感真挚、意境深远的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“顾我何堪能至此”全诗拼音读音对照参考

xiè tián shì
谢田氏

dēng mén zhí bié yǒu bù dá, cán kuì gōng jiā fù zǐ sūn.
登门执别有不答,惭愧公家父子孙。
gù wǒ hé kān néng zhì cǐ, zhèng yuán tóng dé yòu tóng mén.
顾我何堪能至此,正缘同德又同门。

“顾我何堪能至此”平仄韵脚

拼音:gù wǒ hé kān néng zhì cǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顾我何堪能至此”的相关诗句

“顾我何堪能至此”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 1:10:39