网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “闲处著身容我老”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“闲处著身容我老”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲处著身容我老”出自宋代陈师道的《答颜生见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián chù zhe shēn róng wǒ lǎo,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“闲处著身容我老”全诗

《答颜生见寄》
宋代   陈师道
阙然车马不闻音,行路艰危已备更。
求舍问田真得计,临流据石有余清。
江山满目开新卷,韦杜诸人得细评。
闲处著身容我老,忙中见记识君情。

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《答颜生见寄》陈师道 翻译、赏析和诗意

《答颜生见寄》是宋代陈师道创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
车马行驶无声音,
路途崎岖已做好准备。
寻找居所与农田,真正得到了计策,
靠岸坐在石头上,清澈之余。

江山尽收眼底,展开新的篇章,
韦、杜等文人们给予细致评价。
宁静之处展现我年老的容颜,
在忙碌中见到你对知识的热情。

诗意:
《答颜生见寄》这首诗词传达了作者对人生的思考和感悟。诗中描述了车马行驶时无声无息的场景,暗示着作者对世俗喧嚣的超越和内心的宁静。行路的艰险使作者更加坚定了自己的准备和对未来的信心。通过求索和努力,他找到了理想的居所和农田,得到了成功的计策。诗中的江山景色展现出一幅壮丽的画卷,同时也引发了韦、杜等文人的细腻评价,展现了作者在文学领域的成就和认可。最后,诗人表达了自己在宁静的环境中展示老去的容颜,同时在忙碌之中感受到了与颇有见识的友人的深情交流。

赏析:
《答颜生见寄》这首诗词以简洁的语言展示了作者对人生的思考和感受。通过描绘车马行驶无声的场景,诗人传递出对世俗喧嚣的超脱,展现了内心的宁静和远离尘嚣的态度。行路的艰险使作者更加坚定自己的准备和信心,表现出不畏困难、坚持追求的精神。诗中的求舍问田和临流据石表达了对稳定生活和自然环境的向往,体现了对安定与清澈的追求。

江山满目开新卷,揭示了作者对美好未来的期许和对社会进步的希望。韦、杜等文人对他的作品给予细致评价,显示了作者在文学领域的成就和受到的认可,体现了他的文学才华和影响力。

最后,作者在宁静之处展现自己的老去容颜,表达了对岁月流转的接纳和对人生阅历的积极态度。忙中见记识君情,表明作者在忙碌的生活中仍然保持对知识的渴望和对交流的热情。

整首诗词通过简洁的语言和质朴的形象展示了作者的人生态度和对美好生活的追求,同时也抒发了对自然和人文的热爱。它引发读者对内心世界的思考,让人感受到生活中的宁静与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲处著身容我老”全诗拼音读音对照参考

dá yán shēng jiàn jì
答颜生见寄

quē rán chē mǎ bù wén yīn, xíng lù jiān wēi yǐ bèi gèng.
阙然车马不闻音,行路艰危已备更。
qiú shě wèn tián zhēn dé jì, lín liú jù shí yǒu yú qīng.
求舍问田真得计,临流据石有余清。
jiāng shān mǎn mù kāi xīn juǎn, wéi dù zhū rén dé xì píng.
江山满目开新卷,韦杜诸人得细评。
xián chù zhe shēn róng wǒ lǎo, máng zhōng jiàn jì shí jūn qíng.
闲处著身容我老,忙中见记识君情。

“闲处著身容我老”平仄韵脚

拼音:xián chù zhe shēn róng wǒ lǎo
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲处著身容我老”的相关诗句

“闲处著身容我老”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 6:11:56