网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “佳趣迟子论”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“佳趣迟子论”的意思及全诗出处和翻译赏析

佳趣迟子论”出自宋代陈造的《再次赠张学录韵十诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā qù chí zi lùn,诗句平仄:平仄平仄。

“佳趣迟子论”全诗

《再次赠张学录韵十诗》
宋代   陈造
置书营{豆斗}升,大似疏间亲。
因之返初服,佳趣迟子论

《再次赠张学录韵十诗》陈造 翻译、赏析和诗意

《再次赠张学录韵十诗》是宋代诗人陈造所作。这首诗描绘了一个场景,题材是友人间的赠诗。现在我们来分析一下这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我将书籍整齐地叠放于案上,形似稀疏的亲人。因此我重新穿上初次相见时的服饰,这让我们的交流更加愉快和深入。

诗意:
这首诗词以赠诗的形式表达了作者对张学录的深厚情谊。诗中的场景是作者将书籍整齐地摆放在案上,与亲人相聚的感觉一样亲近。由于这种亲近感,作者重新穿上初次相见时的服饰,以增进彼此之间的交流。整首诗以简洁的语言表达了友情的珍贵和重要性。

赏析:
这首诗词通过简练的语言和直接的描写,展示了作者与张学录之间深厚的友情。作者通过将书籍整齐地摆放在案上,将友情比喻为亲人之间的亲密感。重新穿上初次相见时的服饰,则象征着作者对友情的重视和致以更多的珍惜。整首诗以简练明快的节奏,表达了作者对友情的真挚情感,同时也呼唤读者珍惜和维系友谊的重要性。

这首诗词通过简洁而深刻的表达,向读者传递了友情的真挚和珍贵。它提醒我们在生活中要珍惜和维系与朋友之间的情谊,不论时光流转,始终保持真诚和热忱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佳趣迟子论”全诗拼音读音对照参考

zài cì zèng zhāng xué lù yùn shí shī
再次赠张学录韵十诗

zhì shū yíng dòu dòu shēng, dà shì shū jiān qīn.
置书营{豆斗}升,大似疏间亲。
yīn zhī fǎn chū fú, jiā qù chí zi lùn.
因之返初服,佳趣迟子论。

“佳趣迟子论”平仄韵脚

拼音:jiā qù chí zi lùn
平仄:平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佳趣迟子论”的相关诗句

“佳趣迟子论”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 7:32:30