网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “张子携诗来”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“张子携诗来”的意思及全诗出处和翻译赏析

张子携诗来”出自宋代陈造的《再次赠张学录韵十诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhāng zi xié shī lái,诗句平仄:平平平平。

“张子携诗来”全诗

《再次赠张学录韵十诗》
宋代   陈造
张子携诗来,危坐拨芋火。
三问笑不对,政恐非助我。

《再次赠张学录韵十诗》陈造 翻译、赏析和诗意

诗词:《再次赠张学录韵十诗》

中文译文:
张子携诗来,
危坐拨芋火。
三问笑不对,
政恐非助我。

诗意:
这首诗是宋代陈造所写,题为《再次赠张学录韵十诗》。诗中描绘了诗人再次赠送给张学录一组诗作的情景。张学录带着这些诗来到诗人面前,诗人危坐在一旁,拨动着芋火。张学录问了三个问题,但诗人并没有给予明确的回答,只是笑而不答。诗人担心政治的局势可能无法给予他帮助。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了一种微妙而复杂的情感交流。诗人通过描写场景和人物之间的互动,展示了自己对张学录的赞赏和关切。诗人坐在一旁拨动芋火,这种安静的氛围和细腻的动作,把读者带入了一个宁静而温馨的场景中。张学录的三个问题以及诗人的笑而不答,暗示着他们之间的默契和理解。诗人的担忧也透露出对政治环境的不确定和对自身前途的忧虑。

整首诗情感含蓄而深沉,通过细节描写和隐喻的运用,传递了诗人对友谊和政治现实的思考。这首诗展示了陈造敏锐的观察力和对人情世故的洞察,同时也反映出宋代文人对政治的复杂情感和对友谊的珍视。读者在品味这首诗时,可以深入思考其中蕴含的情感和意义,感受到诗人对人际关系和社会环境的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“张子携诗来”全诗拼音读音对照参考

zài cì zèng zhāng xué lù yùn shí shī
再次赠张学录韵十诗

zhāng zi xié shī lái, wēi zuò bō yù huǒ.
张子携诗来,危坐拨芋火。
sān wèn xiào bú duì, zhèng kǒng fēi zhù wǒ.
三问笑不对,政恐非助我。

“张子携诗来”平仄韵脚

拼音:zhāng zi xié shī lái
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“张子携诗来”的相关诗句

“张子携诗来”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 20:08:08