网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “九日在征岐”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“九日在征岐”的意思及全诗出处和翻译赏析

九日在征岐”出自宋代强至的《寄公立》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ rì zài zhēng qí,诗句平仄:仄仄仄平平。

“九日在征岐”全诗

《寄公立》
宋代   强至
一朝挥别袂,九日在征岐
识我相思意,如君独坐时。
榴花须满盏,菊蕊况盈枝。
目下重阳泪,宜看杜牧诗。

《寄公立》强至 翻译、赏析和诗意

《寄公立》是宋代诗人强至的作品。该诗表达了离别之情和对远方亲人的思念之情。

诗词的中文译文:
一朝挥别袂,九日在征岐。
识我相思意,如君独坐时。
榴花须满盏,菊蕊况盈枝。
目下重阳泪,宜看杜牧诗。

诗意和赏析:
这首诗以离别之情为主题,表达了作者对远方亲人的思念之情。首句描述了离别时的场景,诗人挥动袖子告别,九日后即将前往征途上的岐山。接下来的两句表达了作者对亲人的思念,他相信亲人也同样思念着他,就像亲人独自坐着时所感受到的一样。接着,诗人运用植物的形象来比喻离别的痛苦和思念的滋长。榴花满盏,象征着思念之情如同盛开的榴花一般,无法容纳;菊蕊盈枝,象征着思念之情如同盈满枝头的菊花蕊一般,无法抑制。最后一句表达了诗人眼下正在重阳节之际流泪思念亲人,建议读者欣赏杜牧的诗作,以此来缓解思念之情。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者的离别之情和思念之情,通过描绘离别的场景和运用植物的比喻,使诗词更具有意境和感染力。此诗情感真挚,寄托了诗人对亲人的深深思念之情,表达了离别的痛苦和无法割舍的情感纠葛,同时也展示了作者对文学作品的理解和欣赏,提醒读者通过阅读杜牧的诗作来寻找心灵的慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九日在征岐”全诗拼音读音对照参考

jì gōng lì
寄公立

yī zhāo huī bié mèi, jiǔ rì zài zhēng qí.
一朝挥别袂,九日在征岐。
shí wǒ xiāng sī yì, rú jūn dú zuò shí.
识我相思意,如君独坐时。
liú huā xū mǎn zhǎn, jú ruǐ kuàng yíng zhī.
榴花须满盏,菊蕊况盈枝。
mù xià chóng yáng lèi, yí kàn dù mù shī.
目下重阳泪,宜看杜牧诗。

“九日在征岐”平仄韵脚

拼音:jiǔ rì zài zhēng qí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九日在征岐”的相关诗句

“九日在征岐”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 23:09:32