词句 | “雪泣悲去鲁”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “雪泣悲去鲁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪泣悲去鲁”出自南北朝庾信的《咏怀六首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xuě qì bēi qù lǔ,诗句平仄:仄仄平仄仄。
“雪泣悲去鲁”全诗《咏怀六首》
南北朝
庾信
其一
楚材称晋用,秦臣即赵冠。 离宫延子产,羁旅接陈完。 寓卫非所寓,安齐独未安。 雪泣悲去鲁,凄然忆相韩。 唯彼穷途恸,知余行路难。 其二 畴昔国土遇,生平知己恩。 直言珠可吐,宁知炭欲吞。 一顾重尺璧,千金轻一言。 悲伤刘孺子,凄怆史皇孙。 无因同武骑,归守霸陵园。 其三 榆关断音信,汉使绝经过。 胡笳落泪曲,羌笛断肠歌。 纤腰减束素,别泪损横波。 恨心终不歇,红颜无复多。 枯木期填海,青山望断河。 其四 摇落秋为气,凄凉多怨情。 啼枯湘水竹,哭坏杞梁城。 天亡遭愤战,日蹙值愁兵。 直虹朝映垒,长星夜落营。 楚歌饶恨曲,南风多死声。 眼前一杯酒,谁论身后名。 其五 周王逢郑忿,楚后值秦冤。 梯冲已鹤列,冀马忽云屯。 武安檐瓦振,昆阳猛兽奔。 流星夕照镜,烽火夜烧原。 古狱饶冤气,空亭多枉魂。 天道或可问,微兮不忍言。 其六 日色临平乐,风光满上兰。 南国美人去,东家枣树完。 抱松伤别鹤,向镜绝孤鸾。 不言登陇首,唯得望长安。 作者简介(庾信)庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。 《咏怀六首》庾信 翻译、赏析和诗意
这一 楚材称晋用, 秦国大臣就是赵冠。 离宫延子产, 羁旅接待陈完。 寓所卫不是所寓, 安齐独自不安。 雪哭泣悲伤离开鲁国, 凄凉回忆相韩。 只有穷途悲痛, 知道我行路难。 第二 过去国家遇到, 平生知己恩德。 直言珠可以吐, 宁知道炭想吞并。 一回头重尺璧,千金轻轻一句话。 悲伤型孩子, 悲伤史皇孙。 没有机会同武骑, 归守霸陵园。 这三 山海关断音信, 汉朝使者断绝经过。 胡笳落泪曲, 羌笛断肠歌。 纤腰减少束素, 别泪减少横向波。 恨心终不歇, 红颜不再多。 枯木期填海, 青山望断河。 这四摇落秋为气, 凄凉多怨恨的心情。 啼枯湘江竹, 哭坏杞梁城。 天亡遭到愤战, 日益缩小正愁军队。 直虹朝映垒, 长星夜落营。 楚歌饶恨曲, 南风多死亡的声音。 眼前一杯酒, 谁谈论身后的名声。 这五 周王李郑愤怒, 楚王的后代在秦冤屈。 云梯冲车已经鹤排列, 希望马忽然云集。 武安屋檐瓦振, 昆阳猛兽奔。 流星夜晚照镜子, 烽火日夜焚烧原。 古代监狱饶冤枉气, 空亭多无辜灵魂。 天道或许可以问, 微啊,不忍心说。 他的六 天色临平快乐, 风光满上兰。 南方美人走了, 东家枣树完。 抱松伤别鹤, 向镜子绝孤鸾。 不说登陇首, 只能望长安。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “雪泣悲去鲁”全诗拼音读音对照参考yǒng huái liù shǒu qí yī “雪泣悲去鲁”平仄韵脚
拼音:xuě qì bēi qù lǔ
平仄:仄仄平仄仄 韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “雪泣悲去鲁”的相关诗句“雪泣悲去鲁”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。