词句 | “分付寒棨仔细论”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “分付寒棨仔细论”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分付寒棨仔细论”出自明代刘基的《悼废圃残菊》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēn fù hán qǐ zǐ xì lùn,诗句平仄:平仄平仄仄仄仄。
“分付寒棨仔细论”全诗《悼废圃残菊》
明代
刘基
旧菊将芜尚有根,高秋相顾耿无言。
芳心不共青莎死,生态犹欺白露繁。 要待灵均餐落蕊,从教元亮耻空尊。 何人解识凄凉意,分付寒棨仔细论。 作者简介(刘基)刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。 《悼废圃残菊》刘基 翻译、赏析和诗意
中文译文:悼念废弃的菊花园。旧时种植的菊花虽已荒芜,但仍有残留的根,高秋时节,彼此相视默默无言。即使芳心不再与青莎共存,仍然比白露更繁盛。只有等到菊花开落之时,让元亮吃惊于它的美丽,感到惭愧。有谁能够领会其中的凄凉之意,命令棋子细细品论。 “分付寒棨仔细论”全诗拼音读音对照参考dào fèi pǔ cán jú jiù jú jiāng wú shàng yǒu gēn, gāo qiū xiāng gù gěng wú yán. “分付寒棨仔细论”平仄韵脚
拼音:fēn fù hán qǐ zǐ xì lùn
平仄:平仄平仄仄仄仄 韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “分付寒棨仔细论”的相关诗句“分付寒棨仔细论”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。