词句 | “问齿未逾壮”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “问齿未逾壮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问齿未逾壮”出自元代杨维桢的《七哀诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wèn chǐ wèi yú zhuàng,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“问齿未逾壮”全诗《七哀诗》
元代
杨维桢
贫者欲无寿,富婴愿期颐。
惨惨里门道,哭声一何悲。 白头洒慈泪,红颜服嫠衰。 借问送车人,共惜纨绔儿。 问齿未逾壮,问家素不赀。 黄金不贷死,华屋中道辞。 南邻九十老,带索如荣期。 作者简介(杨维桢)杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。 《七哀诗》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《七哀诗》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。该诗以现实生活中的贫富悬殊为主题,表达了贫者渴望长寿而富有的婴儿却希望早日颐养的心情。诗词中描绘了贫困家庭的凄凉景象,悲伤的哭声回荡在里门中。白头的父亲洒下慈爱的泪水,年轻的妻子却身着丧服。诗人借问送葬的人,希望大家都能同情这个失去了富足生活的孩子。诗人继续询问孩子的年纪尚未到达壮年,家境也没有过于贫穷。黄金虽然无法购买生命,但华丽的住宅却成了离别的道别之地。南邻已经九十岁高龄,佩戴着丧服如同荣耀一般。 “问齿未逾壮”全诗拼音读音对照参考qī āi shī pín zhě yù wú shòu, fù yīng yuàn qī yí. “问齿未逾壮”平仄韵脚
拼音:wèn chǐ wèi yú zhuàng
平仄:仄仄仄平仄 韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “问齿未逾壮”的相关诗句“问齿未逾壮”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。