词句 | “重栖上方定”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “重栖上方定”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重栖上方定”出自宋代简长的《送僧南归》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhòng qī shàng fāng dìng,诗句平仄:仄平仄平仄。
“重栖上方定”全诗《送僧南归》
宋代
简长
渐老念乡国,先归独羡君。
吴山全接汉,江树半藏云。 振锡林烟断,添瓶涧月分。 重栖上方定,孤狖雪中闻。 送僧南归翻译及注释翻译 注释 送僧南归鉴赏这首诗包含了两层意思:一方面描写了作者简长与南归僧人的惜别之情,另一方面也想像出僧人归途中的艰辛以及修禅学道所面对的孤独。前四句,作者写离别,情景交融。俗语说:“叶落归根”。上了年纪的人自然都会思恋家乡,都想回到故土,所以当朋友返乡时,作者流露出钦羡的神情,勾起自己心中的故乡之思。两位僧人曾经在一个寺院共同生活过,感情笃深,因此当僧人南归时,作者依依不舍,送行之际,一直目送友人的背影消失,满怀惆怅之情。他还安慰自己:“吴山与汉地虽然相隔两处,只要两人心心相印,就如同近在咫尺一般。”后四句是作者的设想之辞,想像友人在南归途中所经受的艰苦,途中无处化缘,只好以涧水充饥。友人回去并非返俗,而是重新回到寺院,开始修禅生活。末句“孤狖雪中闻”是全诗的画龙点睛之笔,勾勒出一个清冷的意境,也折射出僧人修行时心静如水、近乎禅定的状态,与前一句“重栖上方定”遥遥相对。“重栖上方定”全诗拼音读音对照参考sòng sēng nán guī jiàn lǎo niàn xiāng guó, xiān guī dú xiàn jūn. “重栖上方定”平仄韵脚
拼音:zhòng qī shàng fāng dìng
平仄:仄平仄平仄 韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “重栖上方定”的相关诗句“重栖上方定”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。