词句 | “迷蝶无踪晓梦沈”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “迷蝶无踪晓梦沈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迷蝶无踪晓梦沈”出自宋代吴文英的《思佳客》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mí dié wú zōng xiǎo mèng shěn,诗句平仄:平平平平仄仄仄。
“迷蝶无踪晓梦沈”全诗《思佳客》
宋代
吴文英
迷蝶无踪晓梦沈。
寒香深闭小庭心。 欲知湖上春多少,但看楼前柳浅深。 愁自遣,酒孤斟。 一帘芳景燕同吟。 杏花宜带斜阳看,几阵东风晚又阴。 作者简介(吴文英)吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
【注释】:
这首词是作者居于杭州时所作,有怀人之意。从词的内容看,应当是作于杭州姬妾辞世之后。 上片,“迷蝶无踪晓梦沉”,写清晨梦醒之后,梦中的情景已消逝无踪。所用乃是《庄子·齐物论》庄周化蝶的典故。它的本义是说世事与梦境的真幻,颠倒难分,两者本都不值得执着看待。但后人又把这则故事与《庄子·至乐》中写他丧妻时鼓盆而歌,不表示悲哀的故事联系在一起,猜想庄子大概也把丧妻看成作梦,所以悼念亡妾的作品,也常用到化蝶、梦蝶的典故。文英这句词,表面是写梦,其深层却是以梦隐喻过去的经历;联系他的生平来看,又似包含着对亡妾的思念 。虽说“无踪 ”,毕竟入梦;梦由思生,又怎能真正地忘却?既然如此,则梦醒后并不会适意如庄周,而是深怀思旧的惆怅,细味“沉”字,其情自见。“寒香深闭小庭心”。寒香,当指春寒之时尚未谢尽的梅花,或兼指下片提到的逢春先开的杏花。人既惆怅,对着“深闭小庭心”的“寒香 ”,自然不会是赏心乐事 ,而是触景伤怀 ,“寒”不是透着凄冷, “深闭”不是透着孤寂么?这时候由“小庭”而想到西湖,由“寒香”而及于新柳,觉得春光尚浅,而寒意犹浓,西湖上的杨柳,应该也是初舒嫩条,翠色未深,因而游人应该也还不多。那么,在小庭中虽感孤寂、凄冷,但若到湖上去游玩,也未必就能看到秾丽之景 ,享受热闹 、温暖之乐了。“欲知湖上春多少,但看楼前柳浅深 。”当然不是要由柳浅而判断春少 ,而是要由春少来表现人之心境的凄冷情绪,所以这两句结束得轻倩、婉转而有味。 下片的“愁自遣 ,酒孤斟 ”,全词直接抒情的,也只有这两句,到这里才点出“愁”字,点出“孤”字。作者这时的孤愁既无法排除,那么这里的“斟”与“遣 ”,也无非是强自支持、强自消解而已。下句的“一帘芳景 ”继续写春 ,“燕同吟”继续写孤寂。与燕同吟,则暗谓有伴比无伴更悲。这与“蝉噪林逾静 ,鸟鸣山更幽。”的写法,不无相同之处,二者都是正面的情况起反面的作用;所不同的是 ,“蝉噪”、“鸟鸣”可能是写实,“燕吟”只能是设想。“杏花宜带斜阳看 ,几阵东风晚又阴。”在凄冷低迷中盼望杏花映着斜阳,能给人带来一点绚丽之色,带来一丝温暖的春意,谁又知天不作美,吹来几阵东风,偏把阳光吹走,使黄昏依然阴沉。这会起什么作用?对作者的心境会有什么影响?词至此结束,虽都没有明白说出;但读者联系上下文,自可体会得到。 前人常把吴文英的词作看成是与以姜夔为代表的“清空”词相对立的“实质”词的代表。吴文英的慢词 ,有一些确有词藻堆垛 ,雕琢过甚之嫌。但这首《思佳客 》,读来却颇感闲淡婉约,在很大程度上与“清空”词的笔法有一致之处,可见梦窗词的风格在统一中也是有着多样性的。 “迷蝶无踪晓梦沈”全诗拼音读音对照参考sī jiā kè mí dié wú zōng xiǎo mèng shěn. “迷蝶无踪晓梦沈”平仄韵脚
拼音:mí dié wú zōng xiǎo mèng shěn
平仄:平平平平仄仄仄 韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “迷蝶无踪晓梦沈”的相关诗句“迷蝶无踪晓梦沈”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。