网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “楚王神女知何在”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“楚王神女知何在”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚王神女知何在”出自宋代汪元量的《神女祠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ wáng shén nǚ zhī hé zài,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“楚王神女知何在”全诗

《神女祠》
宋代   汪元量
野庙凄凉向峡中,断崖无路一从容。
楚王神女知何在,云锁巫山十二峰。

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《神女祠》汪元量 翻译、赏析和诗意

《神女祠》是宋代诗人汪元量的作品。这首诗描绘了一座野庙的凄凉景象,以及楚王神女的神秘所在。诗中运用了自然景物和神话传说的元素,给人一种幽远神奇的感觉。

这首诗词的中文译文如下:

野庙凄凉向峡中,
断崖无路一从容。
楚王神女知何在,
云锁巫山十二峰。

这首诗以野庙为背景,描绘了一种凄凉的氛围。野庙位于峡谷之中,断崖陡峭,看似没有通往庙宇的路径,但作者却以从容的姿态来面对这样的困境。

诗中提到了楚王和神女,这是一个神话传说中的故事。楚王为了寻找神女,但她的具体位置却被云雾所掩盖,就像巫山的十二峰一样。这种景象让人感受到了神秘和超凡的氛围。

整首诗通过描绘庙宇的凄凉和神女的神秘,营造出一种幽远的氛围。作者运用自然景物和神话传说的元素,创造了一个迷离的情境,使读者感受到了神秘和超脱尘世的情感。这首诗词通过景物的描绘和意象的运用,展现了汪元量独特的审美趣味和诗意,给人以深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚王神女知何在”全诗拼音读音对照参考

shén nǚ cí
神女祠

yě miào qī liáng xiàng xiá zhōng, duàn yá wú lù yī cóng róng.
野庙凄凉向峡中,断崖无路一从容。
chǔ wáng shén nǚ zhī hé zài, yún suǒ wū shān shí èr fēng.
楚王神女知何在,云锁巫山十二峰。

“楚王神女知何在”平仄韵脚

拼音:chǔ wáng shén nǚ zhī hé zài
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚王神女知何在”的相关诗句

“楚王神女知何在”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 7:17:46