五老峰北嵯峨颠,龙泉三叠来自天。
只因开辟便有此,山云蔽护经岁年。
一朝何事失扃鐍,樵者得之人传。
欲往从之人惮远,险溪绝壑穷攀缘。
初疑霜崩涌天谷,翻若云奔不岩宿,散为飞风颺轻烟,垂似银丝贯珠玉,随风变态难尽名,观者洞骇心与目。
清寒侵袂心益爽,清甘熨齿手屡掬,我欲揽之作玉虹。
似开九丈锦屏风,有若插碧金芙蓉。
笑骑挥斥凌太空,穷源直到天河东。
《观三叠泉》是宋代刘过的一首诗词,描述了五老峰北的三叠泉景观。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
观三叠泉
五老峰北嵯峨颠,
龙泉三叠来自天。
只因开辟便有此,
山云蔽护经岁年。
一朝何事失扃鐍,
樵者得之人传。
欲往从之人惮远,
险溪绝壑穷攀缘。
初疑霜崩涌天谷,
翻若云奔不岩宿,
散为飞风颺轻烟,
垂似银丝贯珠玉,
随风变态难尽名,
观者洞骇心与目。
清寒侵袂心益爽,
清甘熨齿手屡掬,
我欲揽之作玉虹。
似开九丈锦屏风,
有若插碧金芙蓉。
笑骑挥斥凌太空,
穷源直到天河东。
诗意和赏析:
《观三叠泉》描绘了五老峰北的三叠泉景观,通过形象的描写和比喻,展现了它的壮丽和神奇之处。
诗词开篇以峰峦高耸的五老峰为背景,形容其峻峭险峻。接着,描绘了三叠泉如龙泉般从天而来,暗示了其源头的神秘和不可思议。诗人认为这一景观的出现是因为山川开辟之故,经过岁月的洗礼,山云将其护卫,使之得以保存至今。
然而,诗中也略带遗憾,描述了一天突然失去了它的宝物,被一个樵夫得到并传承下来。欲前往观赏的人们却因远离而望而却步,因为要穿越险溪、绝壑,攀爬陡峭的山峰,缺乏勇气和决心。
接下来的几句描写了三叠泉的景象,如初疑霜崩涌天谷,翻若云奔不停歇,散作飞风,飘逸如轻烟。这些描写极富想象力,将三叠泉的景色形象化为银丝穿过珠玉,时而变幻莫测,让观者的心灵和目光都为之震撼。
接着,诗人表达了对这一景观的喜爱之情,清寒侵袂使心境更加清爽,清甘之味使口齿频频品味。他表达了自己想要揽取三叠泉的意愿,将其作为玉虹般的美丽景色,如插在九丈高的锦屏风上,或如插在碧绿的金芙蓉之中。
最后两句以幽默的口吻,形容自己笑骑驾驭着三叠泉,挥斥凌太空,追溯源头直抵天河东。这种描写在一定程度上突出了诗中对于三叠泉壮丽景观的赞美和景色的形象描绘。诗人通过峰峦高耸、龙泉来自天的描述,将读者带入了一个神秘而壮丽的环境。诗中也透露出一丝遗憾,描述了三叠泉的宝物失去和被樵夫得到的情节,以及观赏者因险峻的山势而望而却步的景象。然而,诗人对于三叠泉的景象赞叹不已,将其比喻为银丝贯珠玉,飘逸如轻烟,给人以无尽的想象空间。诗人表达了自己对于这一景观的喜爱之情,希望能够亲身揽取三叠泉的美景,将其作为玉虹般的景色,点缀在九丈高的锦屏风上,或者如插在碧绿的金芙蓉之中。最后两句以幽默的口吻,描述了诗人如笑骑驾驭三叠泉,穿越太空,直抵天河东的奇妙情景。整首诗以生动的描写和比喻,展示了三叠泉的壮丽景致,给人以想象和共鸣的空间。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
guān sān dié quán
观三叠泉
wǔ lǎo fēng běi cuó é diān, lóng quán sān dié lái zì tiān.
五老峰北嵯峨颠,龙泉三叠来自天。
zhǐ yīn kāi pì biàn yǒu cǐ, shān yún bì hù jīng suì nián.
只因开辟便有此,山云蔽护经岁年。
yī zhāo hé shì shī jiōng jué, qiáo zhě dé zhī rén chuán.
一朝何事失扃鐍,樵者得之人传。
yù wǎng cóng zhī rén dàn yuǎn, xiǎn xī jué hè qióng pān yuán.
欲往从之人惮远,险溪绝壑穷攀缘。
chū yí shuāng bēng yǒng tiān gǔ, fān ruò yún bēn bù yán sù,
初疑霜崩涌天谷,翻若云奔不岩宿,
sàn wèi fēi fēng yáng qīng yān, chuí shì yín sī guàn zhū yù,
散为飞风颺轻烟,垂似银丝贯珠玉,
suí fēng biàn tài nán jǐn míng, guān zhě dòng hài xīn yǔ mù.
随风变态难尽名,观者洞骇心与目。
qīng hán qīn mèi xīn yì shuǎng, qīng gān yùn chǐ shǒu lǚ jū,
清寒侵袂心益爽,清甘熨齿手屡掬,
wǒ yù lǎn zhī zuò yù hóng.
我欲揽之作玉虹。
shì kāi jiǔ zhàng jǐn píng fēng,
似开九丈锦屏风,
yǒu ruò chā bì jīn fú róng.
有若插碧金芙蓉。
xiào qí huī chì líng tài kōng,
笑骑挥斥凌太空,
qióng yuán zhí dào tiān hé dōng.
穷源直到天河东。