网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “溪光溶漾滴晴岚”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“溪光溶漾滴晴岚”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪光溶漾滴晴岚”出自宋代韩元吉的《次韵赵文鼎同游鹅石五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī guāng róng yàng dī qíng lán,诗句平仄:平平平仄平平平。

“溪光溶漾滴晴岚”全诗

《次韵赵文鼎同游鹅石五首》
宋代   韩元吉
缭绕云山溪水南,溪光溶漾滴晴岚
不知日暖花争艳,但觉风和酒易酣。

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《次韵赵文鼎同游鹅石五首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《次韵赵文鼎同游鹅石五首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

缭绕云山溪水南,
绕着云山溪水向南流动,
溪光溶漾滴晴岚。
溪水的光芒在晴朗的天空中泛滥,
晴朗的天空与溪水交融在一起。

不知日暖花争艳,
不知道是阳光温暖了花朵,使它们争相绽放,
但觉风和酒易酣。
只觉得微风和美酒能让人更加醉心畅快。

诗意:
这首诗词描绘了一个自然优美的景象,诗人在南方的云山溪水之间游玩。他感受到了溪水的明亮和晴朗天空的美丽,同时也觉察到了花朵因阳光的温暖而争相绽放的景象。在这样的环境下,微风和美酒使人心旷神怡,愉悦自在。

赏析:
这首诗词以优美的语言描绘了大自然的景色,通过描写山水、光影、花朵以及自然的气息,展示了自然万物的美丽和生机。诗人以简洁明了的笔触,将自然景色与人的心境相结合,传达了一种宁静和愉悦的情感。读者在阅读这首诗词时可以感受到清新的空气、明亮的阳光以及自然之美所带来的宁静和喜悦。整首诗词意境明朗,语言流畅,给人一种舒适的感觉,表达出作者对自然的热爱和对生活的享受。同时,通过描绘自然景色中的变化和细微之处,表达了对自然世界的细致观察和对生命的感悟。

总之,这首诗词以简洁、明快的语言描绘了自然景色的美丽和人的愉悦心境,展现了诗人对自然的热爱和生活的享受。读者在阅读中可以领略到自然之美和诗人的情感体验,感受到宁静与喜悦的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪光溶漾滴晴岚”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào wén dǐng tóng yóu é shí wǔ shǒu
次韵赵文鼎同游鹅石五首

liáo rào yún shān xī shuǐ nán, xī guāng róng yàng dī qíng lán.
缭绕云山溪水南,溪光溶漾滴晴岚。
bù zhī rì nuǎn huā zhēng yàn, dàn jué fēng hé jiǔ yì hān.
不知日暖花争艳,但觉风和酒易酣。

“溪光溶漾滴晴岚”平仄韵脚

拼音:xī guāng róng yàng dī qíng lán
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪光溶漾滴晴岚”的相关诗句

“溪光溶漾滴晴岚”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 1:25:09