网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “坐莺当酒重”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“坐莺当酒重”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐莺当酒重”出自唐代李商隐的《小桃园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò yīng dāng jiǔ zhòng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“坐莺当酒重”全诗

《小桃园》
唐代   李商隐
竟日小桃园,休寒亦未暄。
坐莺当酒重,送客出墙繁。
啼久艳粉薄,舞多香雪翻。
犹怜未圆月,先出照黄昏。

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《小桃园》李商隐 翻译、赏析和诗意

《小桃园》是李商隐创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竟日小桃园,休寒亦未暄。
坐莺当酒重,送客出墙繁。
啼久艳粉薄,舞多香雪翻。
犹怜未圆月,先出照黄昏。

诗意:
《小桃园》描绘了一个美丽、温暖的春日景色。诗人坐在小桃园中,整日都在享受它的美景和宜人气候。桃花如醉,不愿飞离,像酒一样重。在这样的环境下,诗人亲自送别客人,墙外的世界多姿多彩,生机勃勃。但是在这个繁华的场景中,诗人仍然怀念那未圆的月亮,它预示了黄昏的来临。

赏析:
《小桃园》以细腻的描绘展示了春日的美丽和温暖。诗人通过描绘小桃园中的花园和醉人的景色,传达出他对大自然的热爱和向往。同时,诗人通过描写啼鸟和舞雪,给读者带来了更加丰富多样的感受。最后,诗人通过对未圆月的怀念,将诗情引入了黄昏的氛围中。整首诗词以清新、细腻的笔触刻画出了春日的美景,给人一种宁静、温暖的感觉。通过观察自然景色,诗人把内心的情感表达得鲜明动人。《小桃园》展现了李商隐对大自然的细腻观察和生动描绘的才华,同时也表达了他对自然美的向往和留恋。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐莺当酒重”全诗拼音读音对照参考

xiǎo táo yuán
小桃园

jìng rì xiǎo táo yuán, xiū hán yì wèi xuān.
竟日小桃园,休寒亦未暄。
zuò yīng dāng jiǔ zhòng, sòng kè chū qiáng fán.
坐莺当酒重,送客出墙繁。
tí jiǔ yàn fěn báo, wǔ duō xiāng xuě fān.
啼久艳粉薄,舞多香雪翻。
yóu lián wèi yuán yuè, xiān chū zhào huáng hūn.
犹怜未圆月,先出照黄昏。

“坐莺当酒重”平仄韵脚

拼音:zuò yīng dāng jiǔ zhòng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐莺当酒重”的相关诗句

“坐莺当酒重”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 2:06:27