网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “聚头举酒固自乐”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“聚头举酒固自乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

聚头举酒固自乐”出自宋代白玉蟾的《留别鹤林诸友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù tóu jǔ jiǔ gù zì lè,诗句平仄:仄平仄仄仄仄仄。

“聚头举酒固自乐”全诗

《留别鹤林诸友》
宋代   白玉蟾
千林凉叶颤秋声,前庭后庭新月明。
聚头举酒固自乐,秉烛游园聊适情。
此去寒衾仙骨冷,可堪清夜泪珠倾。
人生聚散浑无据,相约同游白玉京。

《留别鹤林诸友》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《留别鹤林诸友》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千林凉叶颤秋声,
前庭后庭新月明。
聚头举酒固自乐,
秉烛游园聊适情。
此去寒衾仙骨冷,
可堪清夜泪珠倾。
人生聚散浑无据,
相约同游白玉京。

诗意:
这首诗词表达了离别之情和对友谊的思念之情。诗人身处千林之中,凉爽的秋风吹动着树叶,发出颤抖的声音。前庭和后庭都有明亮的新月照耀。朋友们聚在一起,举杯畅饮,固守着自己的快乐,手持蜡烛在花园中游玩,聊以适情。然而,此刻的离别让诗人感到寒冷,仿佛仙骨冷透,他无法抑制心中的悲伤,泪水如珠,在寂静的夜晚倾泻而下。人生中的聚散变幻莫测,没有什么可以预料的,但他们约定一起游览白玉京,这个约定带给他们一丝安慰和期待。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和情感表达,展现了离别的伤感和友谊的珍贵。诗人运用了富有意境的描写,如凉爽的秋风、颤抖的树叶、明亮的新月等,使读者能够感受到离别时的凄凉和思念之情。诗人在诗中表达了对友谊的珍视和对未来的期待,尽管离别是无法避免的,但他们相信友谊可以超越时间和空间的限制,使得他们能够再次相聚于美好的地方——白玉京。整首诗词情感真挚,意境优美,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聚头举酒固自乐”全诗拼音读音对照参考

liú bié hè lín zhū yǒu
留别鹤林诸友

qiān lín liáng yè chàn qiū shēng, qián tíng hòu tíng xīn yuè míng.
千林凉叶颤秋声,前庭后庭新月明。
jù tóu jǔ jiǔ gù zì lè, bǐng zhú yóu yuán liáo shì qíng.
聚头举酒固自乐,秉烛游园聊适情。
cǐ qù hán qīn xiān gǔ lěng, kě kān qīng yè lèi zhū qīng.
此去寒衾仙骨冷,可堪清夜泪珠倾。
rén shēng jù sàn hún wú jù, xiāng yuē tóng yóu bái yù jīng.
人生聚散浑无据,相约同游白玉京。

“聚头举酒固自乐”平仄韵脚

拼音:jù tóu jǔ jiǔ gù zì lè
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聚头举酒固自乐”的相关诗句

“聚头举酒固自乐”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 6:08:47