网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “泪雨忽复晴”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“泪雨忽复晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

泪雨忽复晴”出自宋代白玉蟾的《秋宵辞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lèi yǔ hū fù qíng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“泪雨忽复晴”全诗

《秋宵辞》
宋代   白玉蟾
空山寂无人,出门但明月。
悲哉谁与论,对此一愁绝。
清露袭衣裳,凉风逼毛发。
泪雨忽复晴,愁云悄自灭。
顾影青松下,此意在绛阙。

《秋宵辞》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《秋宵辞》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋夜告别
空山寂无人,
出门只有明亮的月光。
悲哉,谁能与我论述,
面对这片孤寂的忧愁。
清晨的露水湿透了衣裳,
凉风吹得毛发竖起。
泪雨突然转晴,
忧愁的云彩悄然消散。
我仰望青松下的倒影,
这种情思就在绛阙中。

诗意和赏析:
《秋宵辞》描绘了秋夜中的寂静与忧愁。诗人置身于空山之中,周围寂无人烟,唯一的陪伴是明亮的月光。他感到悲哀,却没有人可以与他分享这份忧伤。清晨的露水和凉风使他的衣裳湿透,寒意袭来,激起他毛发的颤动。然而,突然间,泪雨转为晴朗,忧愁的云彩渐渐散去。诗人抬头看见自己的倒影在青松下,他的情思与这庄严的宫殿相呼应。

整首诗以秋夜为背景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独与忧愁。空山无人,明亮的月光照耀下,诗人的心境显得孤寂而悲凉。他的忧愁无法与他人分享,只能自己黯然神伤。然而,诗人并未沉浸在悲伤之中,而是通过描绘自然景物的变化,展现了他内心情感的起伏。从清晨的湿气和寒风,到突然转晴的泪雨,诗人的情绪也由忧愁逐渐转为明朗。最后,他仰望青松下的倒影,表达了对高远理想和宫廷生活的向往。

这首诗词通过对自然景物的描绘,以及对情感变化的表达,展示了诗人内心的孤独和忧愁,并通过转折和对比的手法表达了对理想和美好生活的向往。整体上,诗词的意境清新而富有感染力,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泪雨忽复晴”全诗拼音读音对照参考

qiū xiāo cí
秋宵辞

kōng shān jì wú rén, chū mén dàn míng yuè.
空山寂无人,出门但明月。
bēi zāi shuí yǔ lùn, duì cǐ yī chóu jué.
悲哉谁与论,对此一愁绝。
qīng lù xí yī shang, liáng fēng bī máo fà.
清露袭衣裳,凉风逼毛发。
lèi yǔ hū fù qíng, chóu yún qiāo zì miè.
泪雨忽复晴,愁云悄自灭。
gù yǐng qīng sōng xià, cǐ yì zài jiàng quē.
顾影青松下,此意在绛阙。

“泪雨忽复晴”平仄韵脚

拼音:lèi yǔ hū fù qíng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泪雨忽复晴”的相关诗句

“泪雨忽复晴”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 3:25:42