网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “野水岗头屋”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“野水岗头屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

野水岗头屋”出自宋代洪咨夔的《浮溪周居士挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě shuǐ gǎng tóu wū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“野水岗头屋”全诗

《浮溪周居士挽诗》
宋代   洪咨夔
野水岗头屋,春行竹裹厨。
所安仁者静,其乐道之腴。
遗逸盍徽诏,耆英空画图。
诗书根气远,丛桂蔚相扶。

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《浮溪周居士挽诗》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《浮溪周居士挽诗》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

野水岗头屋,
春行竹裹厨。
所安仁者静,
其乐道之腴。

诗中描绘了一幅田园景象。诗人周居士住在野水岗头的小屋中,在春天里,竹子围绕着他的厨房。这种简朴的居住环境让他感到宁静,他的快乐来源于追求道德的境界。

遗逸盍徽诏,
耆英空画图。
诗书根气远,
丛桂蔚相扶。

诗中提到了徽诏、耆英、丛桂等元素。徽诏指的是古代帝王赐予的文书,耆英则指老年有智慧的人,丛桂是指茂密的桂树。这些元素象征着古代文化的传承和智慧的积累。诗人认为诗书的根基和气息是遥远的,而这些遗迹和智慧在世间相互扶持,犹如丛桂一般茂盛。

这首诗词表达了诗人周居士对宁静和道德境界的追求,以及对古代文化的传承和智慧的赞美。通过描绘田园生活和古代文化的景象,诗人表达了他对简朴宁静生活的向往,同时也体现了他对传统文化的敬仰和推崇。整首诗词以简练的语言和意象深远的描写,给人以宁静、安详的感受,饱含着诗人内心深处的情感和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野水岗头屋”全诗拼音读音对照参考

fú xī zhōu jū shì wǎn shī
浮溪周居士挽诗

yě shuǐ gǎng tóu wū, chūn xíng zhú guǒ chú.
野水岗头屋,春行竹裹厨。
suǒ ān rén zhě jìng, qí lè dào zhī yú.
所安仁者静,其乐道之腴。
yí yì hé huī zhào, qí yīng kōng huà tú.
遗逸盍徽诏,耆英空画图。
shī shū gēn qì yuǎn, cóng guì wèi xiāng fú.
诗书根气远,丛桂蔚相扶。

“野水岗头屋”平仄韵脚

拼音:yě shuǐ gǎng tóu wū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野水岗头屋”的相关诗句

“野水岗头屋”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 11:01:02