网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “颜发今如此”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“颜发今如此”的意思及全诗出处和翻译赏析

颜发今如此”出自宋代刘克庄的《丙寅记颜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán fā jīn rú cǐ,诗句平仄:平平平平仄。

“颜发今如此”全诗

《丙寅记颜》
宋代   刘克庄
颜发今如此,光阴更几何。
不堪上麟阁,只合入鸡窠。
足弱追花懒,瞳昏认字讹。
一般差自慰,卷里警联多。

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《丙寅记颜》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《丙寅记颜》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。下面是这首诗词的中文译文:

颜发今如此,
头发如今已经灰白,
光阴更几何。
时间流逝已经多少了。

不堪上麟阁,
不堪登上显贵的高楼,
只合入鸡窠。
只能住进简陋的鸡窝。

足弱追花懒,
腿脚无力追逐花朵,懒散无为,
瞳昏认字讹。
眼睛昏花,读字容易出错。

一般差自慰,
平庸的差距自我安慰,
卷里警联多。
书卷中的规劝很多。

这首诗词通过描述一个中年人颜发斑白、时光流逝的形象,反映了作者对自身境遇的感慨和无奈。首句直接点出颜发已经变得灰白,接着作者思考了时间的流逝,暗示人生短暂,光阴易逝。接下来,作者以自嘲的语气表达了对自身命运的无奈,比喻自己无法登上高楼,只能居住在简陋的鸡窝,暗示了他的社会地位低微。随后,诗中描绘了作者身体的衰弱和思维的迟钝,无力追逐花朵,眼睛也变得昏花,读字出错。最后两句则表达了作者对于自身平庸的自我安慰,认为在书卷中能够找到一些警醒和规劝。

整首诗词以自嘲和无奈的语气,通过对自身形象的描绘,传达了作者对于时光流逝和个人命运的思考和感慨。同时,诗中使用了鲜明的对比和夸张的修辞手法,使得诗情更具有冲击力和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颜发今如此”全诗拼音读音对照参考

bǐng yín jì yán
丙寅记颜

yán fā jīn rú cǐ, guāng yīn gèng jǐ hé.
颜发今如此,光阴更几何。
bù kān shàng lín gé, zhǐ hé rù jī kē.
不堪上麟阁,只合入鸡窠。
zú ruò zhuī huā lǎn, tóng hūn rèn zì é.
足弱追花懒,瞳昏认字讹。
yì bān chà zì wèi, juǎn lǐ jǐng lián duō.
一般差自慰,卷里警联多。

“颜发今如此”平仄韵脚

拼音:yán fā jīn rú cǐ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颜发今如此”的相关诗句

“颜发今如此”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 5:34:03