网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “如今归梦休为蝶”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“如今归梦休为蝶”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今归梦休为蝶”出自明代高启的《春日忆江上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn guī mèng xiū wèi dié,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“如今归梦休为蝶”全诗

《春日忆江上》
明代   高启
柳下春潮没旧矶,草堂犹在掩荆扉。
如今归梦休为蝶,化作轻鸥度水飞。

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《春日忆江上》高启 翻译、赏析和诗意

《春日忆江上》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者怀念春天在江边的美景和往事的情感。

诗词的中文译文如下:
柳下春潮没旧矶,
草堂犹在掩荆扉。
如今归梦休为蝶,
化作轻鸥度水飞。

这首诗词通过描绘春天的景色,表达了作者对过去时光的怀念和对自然的赞美。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗的开头,作者描述了春天的景色,柳树下的春潮已经淹没了旧的石头码头。这一景象使人感受到春天的生机和变化。

接着,作者提到自己的草堂,虽然已经掩上了荆扉,但仍然存在。这里草堂的形象象征着作者的家园和过去的回忆,作者通过这样的描写表达了对过去时光的怀念和留恋。

在诗的后半部分,作者将自己比作归梦的蝶,化作轻盈的鸥鸟飞翔在水面上。这里蝶和鸥的形象象征着自由和飞翔,作者希望自己能够摆脱尘世的束缚,自由自在地飞翔。

整首诗词通过对春天景色和自然元素的描绘,表达了作者对过去时光的怀念和对自由的向往。同时,诗词中运用了自然景物的比喻和象征手法,增加了诗词的意境和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今归梦休为蝶”全诗拼音读音对照参考

chūn rì yì jiāng shàng
春日忆江上

liǔ xià chūn cháo méi jiù jī, cǎo táng yóu zài yǎn jīng fēi.
柳下春潮没旧矶,草堂犹在掩荆扉。
rú jīn guī mèng xiū wèi dié, huà zuò qīng ōu dù shuǐ fēi.
如今归梦休为蝶,化作轻鸥度水飞。

“如今归梦休为蝶”平仄韵脚

拼音:rú jīn guī mèng xiū wèi dié
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今归梦休为蝶”的相关诗句

“如今归梦休为蝶”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 13:34:56