词句 | “南园绿树语莺莺”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “南园绿树语莺莺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南园绿树语莺莺”出自唐代毛文锡的《虞美人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nán yuán lǜ shù yǔ yīng yīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“南园绿树语莺莺”全诗《虞美人》
唐代
毛文锡
鸳鸯对浴银塘暖,水面蒲梢短。
垂杨低拂麴尘波,蛛丝结网露珠多,滴圆荷¤ 遥思桃叶吴江碧,便是天河隔。 锦鳞红鬣影沉沉,相思空有梦相寻,意难任。 宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘宫锦。 夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成¤ 玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。 珠帘不卷度沈烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。 作者简介(毛文锡)唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。 《虞美人》毛文锡 翻译、赏析和诗意
《虞美人》是唐代毛文锡创作的一首诗词,描述了鸳鸯在银塘上游玩,水面上有蒲梢点缀,垂杨低垂拂动着湖水,蜘蛛结网露珠闪烁。诗中还提到了圆滴的荷叶,令人遥想起吴江碧水的桃叶,它们仿佛隔着天河相望。然而,美景之下却没有伴侣相伴,鸳鸯孤零零地游弋,相思之情却无法成真。诗人描绘了华丽的枕头、绶带,夕阳的映衬下,南园绿树间鸟语鸣叫,但诗中也隐含着梦想难以实现的哀伤。最后,诗中提到了香暖的玉炉,漂浮的轻絮和庭前的画秋千,暗示出艳阳天中的宁静和安逸。 “南园绿树语莺莺”全诗拼音读音对照参考yú měi rén yuān yāng duì yù yín táng nuǎn, shuǐ miàn pú shāo duǎn. “南园绿树语莺莺”平仄韵脚
拼音:nán yuán lǜ shù yǔ yīng yīng
平仄:平平仄仄仄平平 韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “南园绿树语莺莺”的相关诗句“南园绿树语莺莺”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。