词句 | “终日风与雪”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “终日风与雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终日风与雪”出自唐代岑参的《寄宇文判官》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng rì fēng yǔ xuě,诗句平仄:平仄平仄仄。
“终日风与雪”全诗《寄宇文判官》
唐代
岑参
西行殊未已,东望何时还。
终日风与雪,连天沙复山。 二年领公事,两度过阳关。 相忆不可见,别来头已斑。 作者简介(岑参)岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。 寄宇文判官翻译及注释翻译 注释 寄宇文判官简析这首诗作于公元750年(天宝九年)。当时,诗人供职于高仙芝幕府,不受重用,因而心情压抑,此时诗作中大都有思乡之语,这一首为其中最沉郁、伤感者。 首联两句以鲜明对比来说明离家西行已越发遥远,返回之期更是渺茫,只能在极度思乡之时偶尔回首而已,可是行程仍然继续往西,那种无奈与沉痛扣人心弦。颔联写自然环境的恶劣和景物的重复单调,使诗人在无聊的旅途中,更增对家乡的怀念。颈联极言时间之延滞,路途来回之遥远,表明诗人对域外生活已经十分厌倦,如此则更见思乡之苦,思乡之切。尾联写诗人与友人分别后不到一年就头鬓斑白,可见其受愁思煎熬之深。 “终日风与雪”全诗拼音读音对照参考jì yǔ wén pàn guān xī xíng shū wèi yǐ, dōng wàng hé shí hái. “终日风与雪”平仄韵脚
拼音:zhōng rì fēng yǔ xuě
平仄:平仄平仄仄 韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “终日风与雪”的相关诗句“终日风与雪”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。