词句 | “赵舞风回带”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “赵舞风回带”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赵舞风回带”出自宋代黄庭坚的《千秋岁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhào wǔ fēng huí dài,诗句平仄:仄仄平平仄。
“赵舞风回带”全诗《千秋岁》
宋代
黄庭坚
苑边花外。
记得同朝退。 飞骑轧,鸣珂碎。 齐歌云绕扇,赵舞风回带。 严鼓断,杯盘狼藉犹相对。 洒泪谁能会。 醉卧藤阴盖。 人已去,词空在。 兔园高宴悄,虎观英游改。 重感慨,波涛万贯珠沈海。 作者简介(黄庭坚)黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
【注释】:
原序:少游得谪,尝梦中作词云 :“醉卧古藤阴下,了不知南北。”竟以元符庚辰死于藤州光华亭上。崇宁甲申,庭坚窜宜州,道过衡阳。览其遗,始追和其《千秋岁》词。 据词的序文 ,可知这首词作于宋徽宗崇宁三年(1104 )。当时英庭坚被贬宜州,经过衡阳,在秦观的好友、衡州知州孔毅甫处,见到了秦观的遗作《千秋岁》词。这首词追和《千秋岁》词,为悼念故人之作。 词的上片写在朝为官时的欢乐。开头两句从退朝以后说起:“飞骑轧,鸣珂碎”,写出了他们退朝以后联骑奔弛的快意情状 。“齐歌”两句写他们公余之暇的征歌逐舞,有动听的歌声,有婀娜的舞姿。他写这些,主要是表现他们在得意时期的深契豪情。在“严鼓断”两句里,可以想象得到,他们在酒酣耳热之际,会纵谈国家大事,会谈诗论文,如果有他们的老师苏东坡在座的话 ,气氛会更加活跃,一定是庄谐杂出,议论风起。可惜政治风云的突然变化,改变了他们的生活。绍圣元年(1094 ),章执政,元祐党人都被贬官,他和秦惇等人观连遭贬谪,不复相见。 词的下片写他对秦观的沉痛悼念。“洒泪谁能会”表明自己的哀苦心情没有人能够领会,其实他的哀苦心情是不难领会的,他是在悼念秦观,实际上也是自悲自悼。秦观已死,坟有宿草,而他仍在奔赴贬所途中 ,岂能久生 !他在追和秦词的次年亦即崇宁四年(1105)九月三十日,果然死在宜州。“醉卧藤阴盖”,用的是秦观《好事近》词中的句子。由秦观的词,想到了秦观的死 ,他感叹“人已去”而“词空在”,言外之意是对秦观之死 ,表示痛惜 。在“兔园”两句里,更强烈地表露出他的痛惜心情 。“高宴”之所以“悄”,“英游”之所以“改 ”,是因为秦观已不在人间。他赞赏秦观的学识与才华。秦观之死,对他来说,是失去了一位交谊深厚的朋友,秦观死的时候才五十一岁,是无情的政治风波吞没了他的生命。“重感慨,波涛万顷珠沉海 。”秦观的死,使他感慨百端。这是全词的警句,集中地表现出他的沉痛情绪。 这首追和秦观的《千秋岁》词,是非常老成的作品。感情深沉郁勃,上片的欢乐,与下片的悲愤,形成强烈的对比,反映出政治局面的重大变化,从中抒发出悼念故人的深情,同时也表露出自己的身世之感,切身之痛 。“波涛万顷珠沉海”和秦词末句“落红万点愁如海 ”相比 ,不相伯仲,比起孔毅甫和词末句“仙山杳杳空云海”,却又要劲健、形象得多。 “赵舞风回带”全诗拼音读音对照参考qiān qiū suì yuàn biān huā wài. “赵舞风回带”平仄韵脚
拼音:zhào wǔ fēng huí dài
平仄:仄仄平平仄 韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “赵舞风回带”的相关诗句“赵舞风回带”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。