网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “白田已缫丝”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“白田已缫丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

白田已缫丝”出自唐代李白的《白田马上闻莺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái tián yǐ sāo sī,诗句平仄:平平仄平平。

“白田已缫丝”全诗

《白田马上闻莺》
唐代   李白
黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。
我行不记日,误作阳春时。
蚕老客未归,白田已缫丝
驱马又前去,扪心空自悲。

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《白田马上闻莺》李白 翻译、赏析和诗意

《白田马上闻莺》是李白创作的一首唐诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。
我行不记日,误作阳春时。
蚕老客未归,白田已缫丝。
驱马又前去,扪心空自悲。

诗意:
这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和自身遭遇的痛苦之情。诗人以黄鹂啄紫椹、五月鸣桑枝为景,描述了春天的美好景色。在此美好的时刻,诗人却感到迷茫和无助,不知道自己所处的时间。春光犹在,而他却感到错过了阳春时光。他的蚕室里蚕茧老了,客人还未归,白田却已经缫丝,驱马前去只有空虚和悲哀。

赏析:
《白田马上闻莺》一诗是李白晚年创作的作品。诗中的白田是指能种植白色桑叶的桑田。这首诗以自然的景物和生活细节表达了作者内心的愁思和迷茫。诗中黄鹂啄紫椹、五月鸣桑枝描绘了春天的美好,然而作者却感到自己在时光的流转中迷失了方向,错过了美好的时光。他的蚕室里的蚕茧老了,客人还未归,白田已经收获了蚕丝。驱马前去,他唯有空虚和悲哀。整首诗字里行间都透露出一种深沉的忧伤和对逝去时光的无奈。诗人通过对自然景物的描写寄托自己的情感,表达出对时光流逝的无奈和对逝去美好的思念之情。这首诗充满了忧伤和对人生的思考,通过描写生活中的细节,寄托了诗人内心的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白田已缫丝”全诗拼音读音对照参考

bái tián mǎ shàng wén yīng
白田马上闻莺

huáng lí zhuó zǐ shèn, wǔ yuè míng sāng zhī.
黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。
wǒ xíng bù jì rì, wù zuò yáng chūn shí.
我行不记日,误作阳春时。
cán lǎo kè wèi guī, bái tián yǐ sāo sī.
蚕老客未归,白田已缫丝。
qū mǎ yòu qián qù, mén xīn kōng zì bēi.
驱马又前去,扪心空自悲。

“白田已缫丝”平仄韵脚

拼音:bái tián yǐ sāo sī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白田已缫丝”的相关诗句

“白田已缫丝”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 5:20:35