网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “沸蚁云罍溢”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“沸蚁云罍溢”的意思及全诗出处和翻译赏析

沸蚁云罍溢”出自宋代宋祁的《寄王共》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fèi yǐ yún léi yì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“沸蚁云罍溢”全诗

《寄王共》
宋代   宋祁
沸蚁云罍溢,离鵾雪苑开。
吏催东府计,卿待楚人材。
旧隐周萝月,前期禹凿雷。
我惭芳岁晚,犹俊蹇修媒。

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《寄王共》宋祁 翻译、赏析和诗意

《寄王共》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

沸蚁云罍溢,离鵾雪苑开。
蚁群如云,酒罍溢满,离鵾(神鸟)在雪地的苑囿中飞翔。

吏催东府计,卿待楚人材。
官吏催促东府的计划,你等待着楚国的人才。

旧隐周萝月,前期禹凿雷。
古时隐居的周公和萝月(指月亮),以及远古时期禹王凿开的雷声。

我惭芳岁晚,犹俊蹇修媒。
我惭愧于美好的岁月已经晚了,仍然渴望着俊杰的辅佐。

这首诗词以自然景物和历史典故为背景,表达了诗人对时光流逝的感慨和对人才的渴望。诗中通过描绘沸蚁、离鵾、周公、萝月、禹王等形象,展示了丰富的意象和情感。诗人以自己的晚年之感,表达了对美好时光的遗憾,同时也表达了对有才华的人的期待和渴望。

这首诗词的赏析在于其巧妙的意象和典故运用。诗人通过对自然景物和历史典故的描绘,将自己的情感与时光流逝、人才的珍贵联系在一起,展示了对美好时光的珍惜和对人才的渴望。整首诗词意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沸蚁云罍溢”全诗拼音读音对照参考

jì wáng gòng
寄王共

fèi yǐ yún léi yì, lí kūn xuě yuàn kāi.
沸蚁云罍溢,离鵾雪苑开。
lì cuī dōng fǔ jì, qīng dài chǔ rén cái.
吏催东府计,卿待楚人材。
jiù yǐn zhōu luó yuè, qián qī yǔ záo léi.
旧隐周萝月,前期禹凿雷。
wǒ cán fāng suì wǎn, yóu jùn jiǎn xiū méi.
我惭芳岁晚,犹俊蹇修媒。

“沸蚁云罍溢”平仄韵脚

拼音:fèi yǐ yún léi yì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沸蚁云罍溢”的相关诗句

“沸蚁云罍溢”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 6:17:44