词句 | “紫薇花露”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “紫薇花露”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫薇花露”出自宋代詹玉的《桂枝香(题写韵轩)》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zǐ wēi huā lù,诗句平仄:仄平平仄。
“紫薇花露”全诗《桂枝香(题写韵轩)》
宋代
詹玉
紫薇花露,潇洒作凉云,点商勾羽。
字字飞仙,下笔一帘风雨。 江亭月观今如许。 叹飘零、墨香千古。 夕阳芳草,落花流水,依然南浦。 甚两两、凌风驾虎。 恁天孙标致,月娥眉妩。 一笑生春,那学世间儿女。 笔床砚滴曾窥处,有西山、青眼如故。 素笺寄与,玉箫声彻,凤鸣鸾舞。 作者简介(詹玉)詹玉(生卒年不详)字可大,号天游,古郢(今湖北)人。至元间历除翰林应奉、集贤学士,为桑哥党羽。桑歌败,为崔劾罢(见《元史。崔传》)。著有《天游词》一卷。主要作品有《齐天乐·送童瓮天兵后归杭》《汉宫春》《桂枝香》《多丽》《三姝媚》《渡江云》等。 《桂枝香(题写韵轩)》詹玉 翻译、赏析和诗意
《桂枝香(题写韵轩)》一诗的中文译文为:紫薇花的露水,轻松自由地化作清凉的云雾,点亮了商勾羽墨。每个字句都飞上仙境,下笔时似一帘风雨。如今江亭下观月,感叹着漂泊与凄凉,但墨香却历久弥香。夕阳下的芳草、落花与流水,依然在南浦边舞动。两两相依,傲然驾驭风和虎,展现着令人称羡的天孙风范,月娥眉妩媚。一个微笑就能唤起春天,与世间的男女学不同。在笔床和砚台的滴水之间,我曾窥探过西山之眼,青眼依然如故。素笺被寄托于那里,玉箫的声音响彻,凤凰和鸾鸟在舞蹈。 “紫薇花露”全诗拼音读音对照参考guì zhī xiāng tí xiě yùn xuān zǐ wēi huā lù, xiāo sǎ zuò liáng yún, diǎn shāng gōu yǔ. “紫薇花露”平仄韵脚
拼音:zǐ wēi huā lù
平仄:仄平平仄 韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “紫薇花露”的相关诗句“紫薇花露”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。