网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “轻洒一孤篷”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“轻洒一孤篷”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻洒一孤篷”出自宋代杨万里的《舟行得风晚至灵洲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng sǎ yī gū péng,诗句平仄:平仄平平平。

“轻洒一孤篷”全诗

《舟行得风晚至灵洲》
宋代   杨万里
春尽侬随去,江行兴未穷。
时烦数点雨,轻洒一孤篷
岸树苍茫外,人家点缀中。
海神能饯我,借与半帆风。

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《舟行得风晚至灵洲》杨万里 翻译、赏析和诗意

《舟行得风晚至灵洲》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者乘舟行至灵洲的情景,表达了他对自然景色的赞美和对舟行的喜悦之情。

诗词的中文译文如下:
春天已经结束,我随着江水行驶,兴致未尽。
时而有几滴雨点,轻轻洒在孤独的篷船上。
岸边的树木在苍茫的远方,人家点缀在其中。
海神能够款待我,借给我半帆的风。

这首诗词通过描绘春天的结束和舟行的情景,表达了作者对大自然的赞美和对舟行的喜悦之情。诗中的“春尽”和“江行兴未穷”表达了作者对春天的离别和对未来的期待。雨点的轻洒和孤独的篷船形成了鲜明的对比,突出了作者在舟行中的孤独感。岸边的树木和人家的点缀则增添了一丝生机和美感。最后,作者借用“海神”和“半帆风”来形容自然的力量和帮助,表达了他对自然的敬畏和感激之情。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了舟行的情景,通过对自然景色的描绘和对舟行的赞美,展现了作者对大自然的热爱和对生活的乐观态度。这首诗词以其清新的意境和深刻的情感,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻洒一孤篷”全诗拼音读音对照参考

zhōu xíng dé fēng wǎn zhì líng zhōu
舟行得风晚至灵洲

chūn jǐn nóng suí qù, jiāng xíng xìng wèi qióng.
春尽侬随去,江行兴未穷。
shí fán shǔ diǎn yǔ, qīng sǎ yī gū péng.
时烦数点雨,轻洒一孤篷。
àn shù cāng máng wài, rén jiā diǎn zhuì zhōng.
岸树苍茫外,人家点缀中。
hǎi shén néng jiàn wǒ, jiè yǔ bàn fān fēng.
海神能饯我,借与半帆风。

“轻洒一孤篷”平仄韵脚

拼音:qīng sǎ yī gū péng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻洒一孤篷”的相关诗句

“轻洒一孤篷”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 14:37:41