词句 | “尽是神仙流品”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “尽是神仙流品”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽是神仙流品”出自宋代柳永的《宣清(林钟商)》,
诗句共6个字,诗句拼音为:jìn shì shén xiān liú pǐn,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“尽是神仙流品”全诗《宣清(林钟商)》
宋代
柳永
残月朦胧,小宴阑珊,归来轻寒凛凛。
背银釭、孤馆乍眠,拥重衾、醉魄犹噤。 永漏频传,前欢已去,离愁一枕。 暗寻思、旧追游,神京风物如锦。 念掷果朋侪,绝缨宴会,当时曾痛饮。 命舞燕翩翻,歌珠贯串,向玳筵前,尽是神仙流品。 至更阑、疏狂转甚。 更相将、凤帏鸳寝。 玉钗乱横,任散尽高阳,这欢娱、甚时重恁。 作者简介(柳永)柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 《宣清(林钟商)》柳永 翻译、赏析和诗意
《宣清(林钟商)》是宋代诗人柳永的作品。诗中描述了一个残月朦胧的夜晚,以及小宴的阑珊氛围。归来时的轻寒凛凛,背对着银釭,孤独地眠于空荡的客栈。抱着沉重的被褥,醉酒的心灵仍然沉默。时间长得像是漏水一样频繁地传递,过去的欢乐已经离去,只剩下离愁相伴的一夜。暗暗寻思,追忆过去的游玩,心中念念不忘的京城美景就像一幅锦绣画卷。怀念曾经畅饮的果朋侪,怀念过去的宴会,当时的欢乐仿佛还在眼前。召唤起舞动的燕子,歌声如珠宝串连,向着华丽的宴席前,尽是令人神往的美酒佳肴。到了深夜,这场疏狂的宴会更加热烈,相互间将凤帏与鸳床交替使用。玉钗乱横,随意抛散在高阳之上,这样的欢愉时刻何等珍贵。 “尽是神仙流品”全诗拼音读音对照参考xuān qīng lín zhōng shāng cán yuè méng lóng, xiǎo yàn lán shān, guī lái qīng hán lǐn lǐn. “尽是神仙流品”平仄韵脚
拼音:jìn shì shén xiān liú pǐn
平仄:仄仄平平平仄 韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “尽是神仙流品”的相关诗句“尽是神仙流品”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。