词句 | “坐疑许宅驱鸡犬”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “坐疑许宅驱鸡犬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐疑许宅驱鸡犬”出自唐代李绅的《新楼诗二十首·新楼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuò yí xǔ zhái qū jī quǎn,诗句平仄:仄平仄平平平仄。
“坐疑许宅驱鸡犬”全诗《新楼诗二十首·新楼》
唐代
李绅
戎容罢引旌旗卷,朱户褰开雉堞高。
山耸翠微连郡阁,地临沧海接灵鳌。 坐疑许宅驱鸡犬,笑类樊妻化羽毛。 惆怅桂枝零落促,莫思方朔种仙桃。 作者简介(李绅)![]() 李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。 《新楼诗二十首·新楼》李绅 翻译、赏析和诗意
新楼振振威风,军容整齐地离开战斗的旗帜和旗帜,红色的门户打开,像雉堞一样高耸。山峰高耸,连着阁楼,地势陡峭,临近沧海,和灵鳌山相连。坐在里面,不禁怀疑它是驱赶鸡犬的居所。笑着看着找寻不到的樊妻整装待发,化作了翅膀飞翔。感到惋惜桂枝树叶飘零的悲哀,匆忙地思考着方朔种植仙桃的美景。 “坐疑许宅驱鸡犬”全诗拼音读音对照参考xīn lóu shī èr shí shǒu xīn lóu róng róng bà yǐn jīng qí juǎn, zhū hù qiān kāi zhì dié gāo. “坐疑许宅驱鸡犬”平仄韵脚
拼音:zuò yí xǔ zhái qū jī quǎn
平仄:仄平仄平平平仄 韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “坐疑许宅驱鸡犬”的相关诗句“坐疑许宅驱鸡犬”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。