网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “团团宝月回”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“团团宝月回”的意思及全诗出处和翻译赏析

团团宝月回”出自明代毛氏的《镜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tuán tuán bǎo yuè huí,诗句平仄:平平仄仄平。

“团团宝月回”全诗

《镜》
明代   毛氏
样出秦宫制,团团宝月回
虚空开物像,心迹远尘埃。
影覆香罗帕,光生碧玉台。
绣囊鸳鸟并,珍重嫁时裁。

《镜》毛氏 翻译、赏析和诗意

《镜》

样出秦宫制,
团团宝月回。
虚空开物像,
心迹远尘埃。

影覆香罗帕,
光生碧玉台。
绣囊鸳鸟并,
珍重嫁时裁。

中文译文:
这面镜子,仿效了秦宫的样式,
圆圆的宝月在其中回转。
虚空中展现出物物像,
心思和痕迹远离尘埃。

镜面上覆盖着香罗布,
光芒从碧玉座台上生发。
绣囊内装着成双的鸳鸯鸟,
珍爱的时候才能剪裁。

诗意和赏析:
这首诗描写了一面镜子的美妙之处。诗人通过镜子的形象来表达自己对美的追求和对过去岁月的回忆。

首先,诗中提到镜子的样式仿效了秦宫的制式,暗示着这面镜子的设计非常精美华丽。宝月的形象则象征着镜面的明亮和光彩。

接着,诗人描述了镜子能够展现出虚空中的物物像,意味着它可以反映出真实的事物和形象。这里,虚空可以理解为镜子中的空间,而物物像则代表着镜面中所映照出的景象。

诗的下半部分,诗人描述了镜子的装饰和使用场景。镜面上覆盖着香罗布,增添了镜子的华美和高贵的氛围。碧玉台上的光芒则使镜子更加明亮。

最后,诗人提到绣囊中装着成双的鸳鸯鸟,并称之为珍重嫁时裁。这里的绣囊可以理解为装饰品或是盛放镜子的盒子,而鸳鸯鸟则象征着美好的姻缘和幸福的婚姻。珍重嫁时裁暗示着这样的镜子只有在特定的时刻才会被使用和展示,以彰显其珍贵和独特的价值。

整首诗以对镜子的赞美和美好寓意为主题,通过对镜子的描绘和象征意义的运用,表达了诗人对美的追求和对过去美好时光的怀念。诗的语言简练、意象鲜明,展示了明代诗歌的特点,同时也体现了诗人对美和细节的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“团团宝月回”全诗拼音读音对照参考

jìng

yàng chū qín gōng zhì, tuán tuán bǎo yuè huí.
样出秦宫制,团团宝月回。
xū kōng kāi wù xiàng, xīn jī yuǎn chén āi.
虚空开物像,心迹远尘埃。
yǐng fù xiāng luó pà, guāng shēng bì yù tái.
影覆香罗帕,光生碧玉台。
xiù náng yuān niǎo bìng, zhēn zhòng jià shí cái.
绣囊鸳鸟并,珍重嫁时裁。

“团团宝月回”平仄韵脚

拼音:tuán tuán bǎo yuè huí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“团团宝月回”的相关诗句

“团团宝月回”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 6:08:51