网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “探玄辅嗣甥”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“探玄辅嗣甥”的意思及全诗出处和翻译赏析

探玄辅嗣甥”出自明代林敏的《寄山中人王锡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tàn xuán fǔ sì shēng,诗句平仄:仄平仄仄平。

“探玄辅嗣甥”全诗

《寄山中人王锡》
明代   林敏
野服逢山客,探玄辅嗣甥
苏门风外啸,盘谷醉中行。
候馆迷征雁,春城过晓莺。
伫看花落尽,思尔豁吟情。

《寄山中人王锡》林敏 翻译、赏析和诗意

《寄山中人王锡》是明代诗人林敏创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
野服逢山客,
探玄辅嗣甥。
苏门风外啸,
盘谷醉中行。
候馆迷征雁,
春城过晓莺。
伫看花落尽,
思尔豁吟情。

诗意:
这首诗描述了诗人寄给山中的王锡的情思。诗人在山野中偶遇了一个穿着朴素的山客,他是前朝皇室的王子。王子探索着玄妙的辅佐之道,是皇位的继承人。他不受俗世的束缚,高声吟咏着苏门名山的风景,好像在山谷间醉行。在宿舍等候的客栈中,他迷失了迁徙的雁群,也听到了春天城市的清晨鸟鸣。诗人静静地观察着花朵凋谢,思绪中感受到了这位王子宏阔飞扬的吟咏情怀。

赏析:
这首诗以一种诗情画意的形式展示了对山中人王锡的思念和赞美。诗人以简洁明快的语言描绘了王子的形象和他自由奔放的精神世界。王子追求辅佐之道,超越尘世的喧嚣,以咏史山水的方式表达内心的激情。诗中的候馆和春城是诗人寄托情感的背景,通过描绘雁群的迁徙和鸟儿的鸣叫,表达了春天的美好和生机勃勃的景象。最后,诗人以花朵凋谢的景象寓意光阴的流转,思念之情更加浓烈。整首诗以简练的语言描绘了一幅山水画卷,展示了诗人对王锡的敬仰和对自由、豁达精神的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“探玄辅嗣甥”全诗拼音读音对照参考

jì shān zhōng rén wáng xī
寄山中人王锡

yě fú féng shān kè, tàn xuán fǔ sì shēng.
野服逢山客,探玄辅嗣甥。
sū mén fēng wài xiào, pán gǔ zuì zhōng xíng.
苏门风外啸,盘谷醉中行。
hòu guǎn mí zhēng yàn, chūn chéng guò xiǎo yīng.
候馆迷征雁,春城过晓莺。
zhù kàn huā luò jǐn, sī ěr huō yín qíng.
伫看花落尽,思尔豁吟情。

“探玄辅嗣甥”平仄韵脚

拼音:tàn xuán fǔ sì shēng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“探玄辅嗣甥”的相关诗句

“探玄辅嗣甥”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 5:53:45