网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “宦游尚自客西湖”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“宦游尚自客西湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

宦游尚自客西湖”出自宋代徐集孙的《除夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huàn yóu shàng zì kè xī hú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“宦游尚自客西湖”全诗

《除夕》
宋代   徐集孙
一岁惊心忽已除,宦游尚自客西湖
漫题桃板标茅屋,旋买梅花插瓦壶。
俸薄幸无赊酒债,官閒却有索诗逋。
明朝万事从头起,依旧山肩竹样癯。

《除夕》徐集孙 翻译、赏析和诗意

除夕,一岁又将结束,心神震惊,宛如刹那间过去。身为官员,仍然漂泊在美丽的西湖之畔。不负命运,提笔题写在桃木板上,标志着自己茅屋的存在。然后,迅速购买梅花,插在壶中,希望新的一年能有好运气。虽然工资微薄,然而幸运的是没有酒债,暇日有时间写诗作品。明天,万事从头开始,山肩上的竹子犹如昔日一样丰腴苗条。

诗意:这首诗词描绘了除夕之夜官员的生活。作者通过写宦游生活的不稳定和贫寒,表达了对过去一年的不舍以及对新一年的期待。尽管生活条件艰苦,但作者仍然保持着对美的追求和对诗歌创作的激情。

赏析:《除夕》以简洁又细腻的笔触描绘了除夕之夜一个官员的日常生活。诗人通过表现官员的游离状态和贫穷,准确地表达了一个普通人对过去一年的挥别和新一年的期待。诗中的桃木板、茅屋以及梅花和竹子等形象与细节都富有象征意味,凸显了诗人对美的追求和对诗歌的热爱。整首诗行亦宛如一幅素雅而含蓄的画卷,让读者在朴素的词句中感受到了作者内心的微妙情感和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宦游尚自客西湖”全诗拼音读音对照参考

chú xī
除夕

yī suì jīng xīn hū yǐ chú, huàn yóu shàng zì kè xī hú.
一岁惊心忽已除,宦游尚自客西湖。
màn tí táo bǎn biāo máo wū, xuán mǎi méi huā chā wǎ hú.
漫题桃板标茅屋,旋买梅花插瓦壶。
fèng bó xìng wú shē jiǔ zhài, guān xián què yǒu suǒ shī bū.
俸薄幸无赊酒债,官閒却有索诗逋。
míng cháo wàn shì cóng tóu qǐ, yī jiù shān jiān zhú yàng qú.
明朝万事从头起,依旧山肩竹样癯。

“宦游尚自客西湖”平仄韵脚

拼音:huàn yóu shàng zì kè xī hú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宦游尚自客西湖”的相关诗句

“宦游尚自客西湖”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 0:32:57