网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “二女春游阆苑花”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“二女春游阆苑花”的意思及全诗出处和翻译赏析

二女春游阆苑花”出自宋代王汉之的《刘阮洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr nǚ chūn yóu làng yuàn huā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“二女春游阆苑花”全诗

《刘阮洞》
宋代   王汉之
二女春游阆苑花,醉邀刘阮饭胡麻。
仙衣忽逐笙箫去,空倚山头恨落霞。

《刘阮洞》王汉之 翻译、赏析和诗意

诗词:《刘阮洞》
朝代:宋代
作者:王汉之

二女春游阆苑花,
醉邀刘阮饭胡麻。
仙衣忽逐笙箫去,
空倚山头恨落霞。

中文译文:
两个女子在春天里到阆苑花园游玩,
因为醉酒而邀请刘阮共进胡麻饭。
碧衣被飞琴和笙箫的音乐带走,
只能孤独倚在山头,为错过的霞光而感到遗憾。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春天的美景,以及与之相伴的欢乐和悲伤情绪。
诗的前两句描绘了两个女子在春天的花园中游玩,享受花开的美景,体现了春天的生机和活力。
接下来的两句中,诗人描绘了两个女子因为醉酒而邀请刘阮共进胡麻饭,暗示了人们在春天里会因为欢乐而放纵自己。
然而,在诗的最后两句中,诗人以仙人的形象来描述笙箫音乐,表达了人们欢乐时光的短暂和转瞬即逝。女子的碧衣随着音乐飞舞而离去,诗人孤独地倚在山头,感叹错过了美丽的霞光。
整首诗以春天的景象为背景,通过描绘女子们欢乐和痛苦的经历,表达了人生中快乐和悲伤的瞬间。在喜悦之中也隐藏着失落和遗憾,诗人通过这首诗表达了对时光流逝和美好瞬间的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二女春游阆苑花”全诗拼音读音对照参考

liú ruǎn dòng
刘阮洞

èr nǚ chūn yóu làng yuàn huā, zuì yāo liú ruǎn fàn hú má.
二女春游阆苑花,醉邀刘阮饭胡麻。
xiān yī hū zhú shēng xiāo qù, kōng yǐ shān tóu hèn luò xiá.
仙衣忽逐笙箫去,空倚山头恨落霞。

“二女春游阆苑花”平仄韵脚

拼音:èr nǚ chūn yóu làng yuàn huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二女春游阆苑花”的相关诗句

“二女春游阆苑花”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/20 16:16:23