网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “逐逐难翳藿”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“逐逐难翳藿”的意思及全诗出处和翻译赏析

逐逐难翳藿”出自宋代苏籀的《次韵陈叔易远别离三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhú zhú nán yì huò,诗句平仄:平平平仄仄。

“逐逐难翳藿”全诗

《次韵陈叔易远别离三首》
宋代   苏籀
妇慧弗谙事,谓世无离索。
洋洋旧依蒲,逐逐难翳藿
冲风递弱羽,烂漫何乡落。
忧端埒南山,那堪鲁酒薄。
人力末如何,天公良可托。

《次韵陈叔易远别离三首》苏籀 翻译、赏析和诗意

《次韵陈叔易远别离三首》

妇慧弗谙事,谓世无离索。
洋洋旧依蒲,逐逐难翳藿。
冲风递弱羽,烂漫何乡落。
忧端埒南山,那堪鲁酒薄。
人力末如何,天公良可托。

中文译文:
妇人的智慧不了解这些事情,认为世界没有离别的痛苦。
一片草叶漂泊在水上,如同往事难以抹去。
在刺骨的寒风中频繁换羽,多么凄凉的落寞。
愁苦像南山一样高耸,怎能忍受酒的淡泊无味。
人力有限,只能托付给天公。

诗意:
这首诗描绘了作者在离别中的痛苦和无奈。作者通过描述一片片漂泊的草叶,表达了离别的无常和不可预测性。作者用"冲风递弱羽"来形容人们在离别中的脆弱不堪,而"烂漫何乡落"则展示了离别的凄凉。在这样的痛苦中,作者感叹人力的无奈,并将自己的命运寄托于天公。

赏析:
苏籀在这首诗中运用了寥寥数语,却将离别的苦痛与无奈表达得深入人心。作者通过对细小的事物进行描写,如草叶、羽毛等,传达了他对离别的深刻认识。整首诗以简洁的语言展现出作者内心的悲伤与感慨,令人唏嘘不已。这首诗以离别为主题,通过细腻的描写和深入的思考,引发读者对人生离别的反思和对命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逐逐难翳藿”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chén shū yì yuǎn bié lí sān shǒu
次韵陈叔易远别离三首

fù huì fú ān shì, wèi shì wú lí suǒ.
妇慧弗谙事,谓世无离索。
yáng yáng jiù yī pú, zhú zhú nán yì huò.
洋洋旧依蒲,逐逐难翳藿。
chōng fēng dì ruò yǔ, làn màn hé xiāng luò.
冲风递弱羽,烂漫何乡落。
yōu duān liè nán shān, nà kān lǔ jiǔ báo.
忧端埒南山,那堪鲁酒薄。
rén lì mò rú hé, tiān gōng liáng kě tuō.
人力末如何,天公良可托。

“逐逐难翳藿”平仄韵脚

拼音:zhú zhú nán yì huò
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逐逐难翳藿”的相关诗句

“逐逐难翳藿”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/16 13:59:01