网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “特地相逢”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“特地相逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

特地相逢”出自宋代释从瑾的《颂古三十八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tè dì xiāng féng,诗句平仄:仄仄平平。

“特地相逢”全诗

《颂古三十八首》
宋代   释从瑾
临济赵州,禅林宗匠。
特地相逢,恰似相扑,撞见今时行脚僧,呼为两个闲和尚。

《颂古三十八首》释从瑾 翻译、赏析和诗意

诗词中藏有深意,通过对诗词的中文译文、诗意和赏析的分析,可以更好地理解其中的含义。

中文译文:
《颂古三十八首》
临济赵州,禅林宗匠。
特地相逢,恰似相扑,
撞见今时行脚僧,
呼为两个闲和尚。

诗意:
这首诗词描述了诗人与一位现代的行脚僧相遇的情景。在这个相遇的瞬间,诗人似乎重返了古代,遇见了禅宗的巨匠赵州,并以此表达对禅宗的敬意。

赏析:
诗人以朴实的语言表达了自己的情感和思考。首先,诗人提到临济赵州,临济是中国佛教禅宗五家之一,赵州则是临济派的创始人,禅林宗匠一词表明赵州在佛教禅宗中的地位,显示了诗人对其的赞叹之情。

其次,诗人以特地相逢、恰似相扑的形象,表达了他与现代的行脚僧相遇的突然和意外。这种相遇恰如两人相扑般,充满了冲击和碰撞的感觉,突显了诗人内心的震动和惊喜。

最后,诗人以两个闲和尚来称呼行脚僧,突显了行脚僧的简朴和悠闲的生活态度。这种对闲和尚的称呼表达了诗人对他们宁静平和的生活方式的羡慕和赞美。

整首诗词通过简练的文字,描绘了作者与行脚僧的相遇,同时传达了对古代禅宗巨匠赵州的崇敬之情,以及对简朴悠闲生活的向往和羡慕。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“特地相逢”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sān shí bā shǒu
颂古三十八首

lín jì zhào zhōu, chán lín zōng jiàng.
临济赵州,禅林宗匠。
tè dì xiāng féng, qià sì xiàng pū,
特地相逢,恰似相扑,
zhuàng jiàn jīn shí xíng jiǎo sēng, hū wèi liǎng gè xián hé shàng.
撞见今时行脚僧,呼为两个闲和尚。

“特地相逢”平仄韵脚

拼音:tè dì xiāng féng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“特地相逢”的相关诗句

“特地相逢”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 5:28:00