网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “去矣繁霜鬓”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“去矣繁霜鬓”的意思及全诗出处和翻译赏析

去矣繁霜鬓”出自宋代区仕衡的《过金坛遇刘宰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù yǐ fán shuāng bìn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“去矣繁霜鬓”全诗

《过金坛遇刘宰》
宋代   区仕衡
故人逢傲吏,问驿下西关。
制锦谁能似,鸣琴尔自闲。
京江三国地,斗野五州山。
去矣繁霜鬓,烟波照白纶。

《过金坛遇刘宰》区仕衡 翻译、赏析和诗意

过金坛遇刘宰

故人逢傲吏,问驿下西关。
制锦谁能似,鸣琴尔自闲。
京江三国地,斗野五州山。
去矣繁霜鬓,烟波照白纶。

中文译文:
经过金坛,遇见了刘宰,
改革的官员傲慢自大,我问在驿站附近西关的情况。
锦绣谁能与之相比,弹琴的你却闲散自在。
在京江的三国土地上,斗野五州山脉的风光。
岁月如梭,我已经满头白发,繁霜覆盖,烟波映照着白纶(白色的巾帕)。

诗意和赏析:
这首诗写道了作者经过金坛,遇见了一位自负的官员刘宰。作者询问刘宰对于驿站附近西关的了解,而刘宰的态度傲慢自大。接下来,诗中描绘了京江三国地区、斗野五州山的风景,表达了对祖国壮丽山河的热爱与关注。最后,作者用自己已经满头白发的形象,表达了时光的流逝和自己的感慨。

整首诗描绘了作者在路途中遇见傲慢官员的经历,并通过对自然景观的描写,表达了对祖国的热爱与思念。诗中运用了对比的手法,突出了作者与傲慢官员的对立,并以自然景观反衬出时间的流转,人事的变迁,具有深意和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去矣繁霜鬓”全诗拼音读音对照参考

guò jīn tán yù liú zǎi
过金坛遇刘宰

gù rén féng ào lì, wèn yì xià xī guān.
故人逢傲吏,问驿下西关。
zhì jǐn shuí néng shì, míng qín ěr zì xián.
制锦谁能似,鸣琴尔自闲。
jīng jiāng sān guó dì, dòu yě wǔ zhōu shān.
京江三国地,斗野五州山。
qù yǐ fán shuāng bìn, yān bō zhào bái lún.
去矣繁霜鬓,烟波照白纶。

“去矣繁霜鬓”平仄韵脚

拼音:qù yǐ fán shuāng bìn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去矣繁霜鬓”的相关诗句

“去矣繁霜鬓”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 6:55:35