网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “三五二八月皎皎”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“三五二八月皎皎”的意思及全诗出处和翻译赏析

三五二八月皎皎”出自宋代张良臣的《留云门山中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān wǔ èr bā yuè jiǎo jiǎo,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄。

“三五二八月皎皎”全诗

《留云门山中》
宋代   张良臣
侨装结束烂花衣,采藿兰娘釂翠卮。
三五二八月皎皎,东西南北草离离。
非君之故岂妄集,对酒不狂无乃痴。
口住山间省前梦,而今不似洛阳时。

《留云门山中》张良臣 翻译、赏析和诗意

《留云门山中》是一首宋代的诗词,作者是张良臣。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
侨装结束烂花衣,
采藿兰娘釂翠卮。
三五二八月皎皎,
东西南北草离离。
非君之故岂妄集,
对酒不狂无乃痴。
口住山间省前梦,
而今不似洛阳时。

诗意:
这首诗描绘了作者在山中的景象和心境。诗人身着旅行服装,脱去了破损的花衣。他在山中采集着藿兰花,用来酿制清香的酒。诗中提到了八月初五的明亮月光,以及四处散乱的草木。这些景象暗示着作者所处的山野环境。

作者在诗中表示,他并非为了别人而聚集这些事物,而是出于自己的兴趣和爱好。他并不是因为酒而狂饮,而是有着自己的理智和思考。诗人口中的山间省前梦指的是他在山中沉思时回忆起以前的梦境,而现在的情景与他在洛阳时的生活已经不同。

赏析:
《留云门山中》描绘了作者在山野中的闲适生活和内心的宁静。诗人穿着便装,与繁华世界的束缚相隔离,追求自然和宁静。他采集藿兰花,并用它们酿制酒,表达了对自然的热爱和对美好生活的追求。

诗中的月光和草木的描绘,营造出恬静而富有生机的山野景象。作者以自己的方式生活,不妄随他人,也不沉迷于酒的狂欢,表现出独立和理性的品质。他口中的“山间省前梦”暗示着他在山中寻求心灵的净化和自我反省,与过去的梦境相对比,感叹现在的生活已经与洛阳时代不同。

整首诗以自然和宁静为主题,表达了作者对自由、独立和追求理性生活的向往。通过山野的景色和自我的审视,诗人在追求内心的平静和自然的美好中找到了满足。这首诗词展示了宋代文人对山野生活和自然景观的向往,并通过对自我和现实的思考,表达了对内心世界的追求和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三五二八月皎皎”全诗拼音读音对照参考

liú yún mén shān zhōng
留云门山中

qiáo zhuāng jié shù làn huā yī, cǎi huò lán niáng jiào cuì zhī.
侨装结束烂花衣,采藿兰娘釂翠卮。
sān wǔ èr bā yuè jiǎo jiǎo, dōng xī nán běi cǎo lí lí.
三五二八月皎皎,东西南北草离离。
fēi jūn zhī gù qǐ wàng jí, duì jiǔ bù kuáng wú nǎi chī.
非君之故岂妄集,对酒不狂无乃痴。
kǒu zhù shān jiān shěng qián mèng, ér jīn bù shì luò yáng shí.
口住山间省前梦,而今不似洛阳时。

“三五二八月皎皎”平仄韵脚

拼音:sān wǔ èr bā yuè jiǎo jiǎo
平仄:平仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三五二八月皎皎”的相关诗句

“三五二八月皎皎”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 20:02:31