网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “去家千余里”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“去家千余里”的意思及全诗出处和翻译赏析

去家千余里”出自魏晋曹植的《杂诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù jiā qiān yú lǐ,诗句平仄:仄平平平仄。

“去家千余里”全诗

《杂诗》
魏晋   曹植
悠悠远行客。
去家千余里
出亦无所之。
入亦无所止。
浮云翳日光。
悲风动地起。

作者简介(曹植)

曹植头像

曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

《杂诗》曹植 翻译、赏析和诗意

《杂诗》是魏晋时期曹植创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
悠悠远行客。
去家千余里。
出亦无所之。
入亦无所止。
浮云翳日光。
悲风动地起。

诗意:
这首诗词描绘了一个远行的旅客的心情。旅客离开了家乡已经行了千余里,无论外出还是归来,都没有特定的目的地。诗中提到浮云遮挡了阳光,悲伤的风吹动大地。

赏析:
这首诗词通过描写远行的旅客的心境,抒发了作者对离别和流浪的深沉感受。诗中的旅客无论是离开还是归来,都没有明确的目的地,表达了迷茫和无所归属的情绪。浮云遮挡了阳光,象征着旅途中的困难和阻碍,而悲伤的风吹动大地,则表达了作者内心的痛苦和忧伤。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了旅客的孤独和无助,通过景物的描写表达了作者内心的情感。它展示了曹植独特的诗歌才华,以简练的语言和深刻的意象,表达了人生旅途中的迷茫和哀愁。整首诗词以简练的词句和深沉的情感打动人心,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去家千余里”全诗拼音读音对照参考

zá shī
杂诗

yōu yōu yuǎn xíng kè.
悠悠远行客。
qù jiā qiān yú lǐ.
去家千余里。
chū yì wú suǒ zhī.
出亦无所之。
rù yì wú suǒ zhǐ.
入亦无所止。
fú yún yì rì guāng.
浮云翳日光。
bēi fēng dòng dì qǐ.
悲风动地起。

“去家千余里”平仄韵脚

拼音:qù jiā qiān yú lǐ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去家千余里”的相关诗句

“去家千余里”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 1:42:05