词句 | “咄哉个丈夫”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “咄哉个丈夫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“咄哉个丈夫”出自唐代白居易的《自咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:duō zāi gè zhàng fū,诗句平仄:平平仄仄平。
“咄哉个丈夫”全诗《自咏》
唐代
白居易
夜镜隐白发,朝酒发红颜。
可怜假年少,自笑须臾间。 朱砂贱如土,不解烧为丹。 玄鬓化为雪,未闻休得官。 咄哉个丈夫,心性何堕顽。 但遇诗与酒,便忘寝与餐。 高声发一吟,似得诗中仙。 引满饮一盏,尽忘身外缘。 昔有醉先生,席地而幕天。 于今居处在,许我当中眠。 眠罢又一酌,酌罢又一篇。 回面顾妻子,生计方落然。 诚知此事非,又过知非年。 岂不欲自改,改即心不安。 且向安处去,其馀皆老闲。 作者简介(白居易)白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 《自咏》白居易 翻译、赏析和诗意
夜镜隐白头发,朝发红颜酒。 可怜给年轻,自笑一会儿。 朱砂贱如粪土,不知道烧为丹。 两鬓变成雪,没有听说不得官。 咄呢个丈夫,心何堕顽。 只遇见诗与酒,便忘了睡觉和吃饭。 高声发一吟,似乎得诗中仙。 引满饮一杯,完全忘身内外缘。 从前有醉先生,席土地而幕天。 在现在居住在,答应我在里睡觉。 睡罢又一杯酒,饮罢又一篇。 转过脸看着妻子,生活正在落地。 确实知道这件事不是,又经过知道不是年。 难道不想自己改,改就心不安。 并且向安全的地方去,其余都是老闲。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “咄哉个丈夫”全诗拼音读音对照参考zì yǒng yè jìng yǐn bái fà, cháo jiǔ fā hóng yán. “咄哉个丈夫”平仄韵脚
拼音:duō zāi gè zhàng fū
平仄:平平仄仄平 韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “咄哉个丈夫”的相关诗句“咄哉个丈夫”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。