词句 | “愁云恨雨芙蓉面”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “愁云恨雨芙蓉面”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愁云恨雨芙蓉面”出自元代张可久的《塞鸿秋·春情》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chóu yún hèn yǔ fú róng miàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“愁云恨雨芙蓉面”全诗《塞鸿秋·春情》
元代
张可久
疏星淡月秋千院,愁云恨雨芙蓉面。
伤情燕足留红线,恼人鸾影闲团扇。 兽炉沉水烟,翠沼残花片。 一行写入相思传。 作者简介(张可久)张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。 塞鸿秋·春情翻译及注释翻译 注释 塞鸿秋·春情鉴赏这是一首描写女子对男子的相思之情的散曲,全曲含蓄但切情真意切。首句先描景渲染萧条凄楚的气氛,统领全曲的主色调。“芙蓉面”用得贴切形象,极言女子娇好的容颜,含蓄而准确。把女子的容颜喻为芙蓉,更添西施般娇柔之态,极需人之呵护。 第二句借以典故抒发对男子的思念之深切,含蓄而恰到好处地表达女子内心深处欲迸发出来的情感。“燕足留红线”取自宋曾慥类说引《丽情集·燕女坟》的典故感人至深,作者匠心独运,反其意而用之,增添无奈、凄楚之感。“恼人鸾影闲闭扇”出自《异苑》中的罽宾国王与鸾的故事,类比见出女主人公抑郁难耐的心情,比平铺直叙的哭诉更显深刻而有力。 后两句寄纷繁的花瓣及沉香之烟以相思,草草结束相思之曲,却很好地把女子对男子的相思之意推向最高处。 全曲每句均押韵,读起来琅琅上口,真切动人,含蓄深远,是元曲中体现女子对男子之思的典范。 “愁云恨雨芙蓉面”全诗拼音读音对照参考sāi hóng qiū chūn qíng shū xīng dàn yuè qiū qiān yuàn, chóu yún hèn yǔ fú róng miàn. “愁云恨雨芙蓉面”平仄韵脚
拼音:chóu yún hèn yǔ fú róng miàn
平仄:平平仄仄平平仄 韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “愁云恨雨芙蓉面”的相关诗句“愁云恨雨芙蓉面”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。