词句 | “露滴珠融”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “露滴珠融”的意思及全诗出处和翻译赏析
“露滴珠融”出自宋代詹玉的《锦堂春(七夕)》,
诗句共4个字,诗句拼音为:lù dī zhū róng,诗句平仄:仄平平平。
“露滴珠融”全诗《锦堂春(七夕)》
宋代
詹玉
桂嫩传香,榆高送影,轻罗小扇凉生。
正鸳机梭静,凤渚桥成。 穿线人来月底,曝衣花入风庭。 看星残靥碎,露滴珠融,笑掩云扃。 彩盘凝望仙子,但三星隐隐,一水盈盈。 暗想凭肩私语,鬓乱钗横。 蛛网飘丝罥恨,玉签传点催明。 算人间待巧,似恁匆匆,有甚心情。 作者简介(詹玉)詹玉(生卒年不详)字可大,号天游,古郢(今湖北)人。至元间历除翰林应奉、集贤学士,为桑哥党羽。桑歌败,为崔劾罢(见《元史。崔传》)。著有《天游词》一卷。主要作品有《齐天乐·送童瓮天兵后归杭》《汉宫春》《桂枝香》《多丽》《三姝媚》《渡江云》等。 《锦堂春(七夕)》詹玉 翻译、赏析和诗意
《锦堂春(七夕)》是一首写七夕传统情景的诗词。詹玉沉浸在桂花散发的香气中,听着榆树的悠悠风声,感受着轻罗小扇扑面而来的凉意。在一片宁静的环境中,他看到正在织鸳机的女子,也看到凤渚桥已经架好。月底时,穿线的人来到了,曝衣的花在风庭中飘荡。他看着星星渐渐残缺,露水滴落,微笑的掩起窗扇。他凝视着飘起的彩盘,但只见三颗星星微弱闪烁,一条水带如此柔美。他暗自想象两人倚靠在一起私语,却因为头发和发簪的混乱而吃惊。蛛网中飘来一丝丝爱的怨恨,他拿起玉签催促明亮。他觉得人间的等待是那样的巧妙,却又匆匆忙忙,心情如此不安。 “露滴珠融”全诗拼音读音对照参考jǐn táng chūn qī xī guì nèn chuán xiāng, yú gāo sòng yǐng, qīng luó xiǎo shàn liáng shēng. “露滴珠融”平仄韵脚
拼音:lù dī zhū róng
平仄:仄平平平 韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “露滴珠融”的相关诗句“露滴珠融”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。