网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “微茫遥带重城”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“微茫遥带重城”的意思及全诗出处和翻译赏析

微茫遥带重城”出自宋代王亿之的《高阳台》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wēi máng yáo dài zhòng chéng,诗句平仄:平平平仄仄平。

“微茫遥带重城”全诗

《高阳台》
宋代   王亿之
双桨敲冰,低篷护冷,扁舟晓渡西冷。
回首吴山,微茫遥带重城
堤边几树垂杨柳,早嫩黄、摇动春情。
问孤鸿,何处飞来,共唤飘零。
轻帆初落沙洲暝,渐潮痕雨渍,面色风皴。
旅思羁愁,偏能老大行人。
姮娥不管征途苦,甚夜深、尽照孤衾。
想玉楼,犹凭阑干,为我销凝。

《高阳台》王亿之 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《高阳台》

双桨敲冰,低篷护冷,
扁舟晓渡西冷。
回首吴山,微茫遥带重城。
堤边几树垂杨柳,
早嫩黄、摇动春情。
问孤鸿,何处飞来,
共唤飘零。

轻帆初落沙洲暝,
渐潮痕雨渍,面色风皴。
旅思羁愁,偏能老大行人。
姮娥不管征途苦,
甚夜深、尽照孤衾。
想玉楼,犹凭阑干,为我销凝。

诗意和赏析:

这首诗词描述了一个寂静的早晨,作者乘坐小船渡过一座西湖,回望吴山,远处的城市显得微茫。河岸边垂下了几棵垂柳,初春时节,它们嫩黄的叶子摇曳着,在微风中散发出春天的气息。作者问孤鸿是从哪里飞来的,共同唤起了感伤和漂泊。

随着小船航行,轻帆初落在沙洲,夜幕渐渐降临,潮汐在沙滩上留下痕迹,脸上有了皱纹。旅途思念和羁绊使行人感到疲倦,但他们仍在继续前行。姮娥不顾征途的辛苦,在深夜里依然照亮孤寂的卧榻。作者想到了玉楼,仍然倚在栏杆上,为了我而化开了心中的寒冰。

这首诗词通过描绘冬日早晨的河流景色,以及旅途中的思念和疲倦,表达了诗人内心的孤独和无奈。姮娥和玉楼由此成为诗人寄托思念和渴望的象征。整首诗词以冷风、冰冷的河流和孤寂的心情为主题,通过细腻的描写和比喻,展现了诗人对离散和渴望的深情思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微茫遥带重城”全诗拼音读音对照参考

gāo yáng tái
高阳台

shuāng jiǎng qiāo bīng, dī péng hù lěng, piān zhōu xiǎo dù xī lěng.
双桨敲冰,低篷护冷,扁舟晓渡西冷。
huí shǒu wú shān, wēi máng yáo dài zhòng chéng.
回首吴山,微茫遥带重城。
dī biān jǐ shù chuí yáng liǔ, zǎo nèn huáng yáo dòng chūn qíng.
堤边几树垂杨柳,早嫩黄、摇动春情。
wèn gū hóng, hé chǔ fēi lái, gòng huàn piāo líng.
问孤鸿,何处飞来,共唤飘零。
qīng fān chū luò shā zhōu míng, jiàn cháo hén yǔ zì, miàn sè fēng cūn.
轻帆初落沙洲暝,渐潮痕雨渍,面色风皴。
lǚ sī jī chóu, piān néng lǎo dà xíng rén.
旅思羁愁,偏能老大行人。
héng é bù guǎn zhēng tú kǔ, shén yè shēn jǐn zhào gū qīn.
姮娥不管征途苦,甚夜深、尽照孤衾。
xiǎng yù lóu, yóu píng lán gān, wèi wǒ xiāo níng.
想玉楼,犹凭阑干,为我销凝。

“微茫遥带重城”平仄韵脚

拼音:wēi máng yáo dài zhòng chéng
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微茫遥带重城”的相关诗句

“微茫遥带重城”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 4:13:20