词句 | “阴移庭午”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “阴移庭午”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阴移庭午”出自宋代赵汝茪的《玲珑四犯(重过南楼月白石体赋)》,
诗句共4个字,诗句拼音为:yīn yí tíng wǔ,诗句平仄:平平平仄。
“阴移庭午”全诗《玲珑四犯(重过南楼月白石体赋)》
宋代
赵汝茪
碧黯塞榆,黄销堤柳,危栏谁料重抚。
才情犹未减,指点惊如许。 当时共伊东顾。 为辞家、怕吟鹦鹉。 衮衮波光,悠悠云气,陶写几今古。 生尘每怜微步。 渺江空岁晚,知在何处。 土花封玉树。 恨极山阳赋。 吹芗扇底余欢断,怎忘得、阴移庭午。 离别苦。 那堪听、敲窗冻雨。 作者简介(赵汝茪)赵汝茪 guāng(约公元1247年前后在世),字参晦,号霞山,又号退斋,赵宋宗室,宋太宗第四子、商王元份七世孙,为赵善官之幼子。里居及生卒年均不详,约宋理宗淳佑中前后在世。有词名,周密曾拟其词体作词,宋编的《阳春白雪》和《绝妙好词》均选其作品,《全宋词》辑其《退斋词》一卷,存词九篇。 《玲珑四犯(重过南楼月白石体赋)》赵汝茪 翻译、赏析和诗意
《玲珑四犯(重过南楼月白石体赋)》中文译文:碧色暗淡的宴会上,黄绿色的垂柳逐渐凋谢。危栏之上,谁能想到我会再次触摸它。我的才情还未减退,而你的指点说出来却让人惊讶。当时我们共同看望东顾。因为生气,我害怕吟唱时会惊扰到那些鹦鹉。华丽的波光中,云气悠悠,在这几年间写下许多现在和古代的诗文作品。我的生活虽然微不足道,仍然被人称赞。茫茫的江水,孤寂的岁月晚年,我知道你在哪里。土花封住了玉树。我对山阳的赋诗怀恨在心。吹着芗扇,在旧欢中尽情享受,怎么能忘记那林荫移动在庭院的午后。离别的苦楚,怎么能忍受,听着敲窗的冻雨。 “阴移庭午”全诗拼音读音对照参考líng lóng sì fàn zhòng guò nán lóu yuè bái shí tǐ fù bì àn sāi yú, huáng xiāo dī liǔ, wēi lán shuí liào zhòng fǔ. “阴移庭午”平仄韵脚
拼音:yīn yí tíng wǔ
平仄:平平平仄 韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “阴移庭午”的相关诗句“阴移庭午”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。