网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “因看胡蝶著双飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“因看胡蝶著双飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

因看胡蝶著双飞”出自宋代卢祖皋的《望江南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn kàn hú dié zhe shuāng fēi,诗句平仄:平仄平平平平。

“因看胡蝶著双飞”全诗

《望江南》
宋代   卢祖皋
疏雨过,芳节到戎葵。
缠臂细交纹线缕,称身初试碧绡衣。
闲步小亭池。
花下意,脉脉有谁知。
试把花梢和恨数,因看胡蝶著双飞
凝扇立多时。

作者简介(卢祖皋)

卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。

《望江南》卢祖皋 翻译、赏析和诗意

《望江南》是宋代卢祖皋创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

疏雨过,芳节到戎葵。
微雨已停,芳花盛开,其中有一种名为戎葵的花。戎葵花蕾上细密交织着花纹线条,如同缠绕在臂膀上的丝带。这是初次穿上碧绡衣的人的新奇体验。

缠臂细交纹线缕,称身初试碧绡衣。
形容戎葵花蕾上的花纹线条纤细而密集,犹如缠绕在臂膀上的丝带。这是初次穿上碧绡衣的人第一次感受到它的合身。

闲步小亭池。
漫步在小亭子旁的池边。

花下意,脉脉有谁知。
在花丛下,心意绵绵,只有自己知晓。

试把花梢和恨数,因看胡蝶著双飞。
尝试把花朵的枝条与内心的痛苦一一数来,却因为看到胡蝶成双成对地翩翩起舞而中断了。

凝扇立多时。
手持扇子,凝视良久。

这首诗描绘了一个人在江南地区,细雨刚过,芳花盛开的时刻。诗人通过戎葵花的描写,表达了初次穿上碧绡衣的人对新鲜事物的好奇和美好感受。在花丛下,诗人感叹心中的情感只有自己知晓,但又因为看到胡蝶成对地飞舞而转移了注意力。最后,诗人手持扇子凝视着周围的景物,思绪久久不能舍去。

整首诗以细腻、含蓄的笔触描绘了江南的美景和诗人的内心世界,通过对自然景物的描写,表达了对生活的热爱和对美的追求。同时,诗中的情感转移也反映了人们在面对美好事物时的感受与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因看胡蝶著双飞”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

shū yǔ guò, fāng jié dào róng kuí.
疏雨过,芳节到戎葵。
chán bì xì jiāo wén xiàn lǚ, chèn shēn chū shì bì xiāo yī.
缠臂细交纹线缕,称身初试碧绡衣。
xián bù xiǎo tíng chí.
闲步小亭池。
huā xià yì, mò mò yǒu shéi zhī.
花下意,脉脉有谁知。
shì bǎ huā shāo hé hèn shù, yīn kàn hú dié zhe shuāng fēi.
试把花梢和恨数,因看胡蝶著双飞。
níng shàn lì duō shí.
凝扇立多时。

“因看胡蝶著双飞”平仄韵脚

拼音:yīn kàn hú dié zhe shuāng fēi
平仄:平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因看胡蝶著双飞”的相关诗句

“因看胡蝶著双飞”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 7:06:03