词句 | “摇扬杏花风”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “摇扬杏花风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“摇扬杏花风”出自宋代曾觌的《好事近(仰赓圣制)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yáo yáng xìng huā fēng,诗句平仄:平平仄平平。
“摇扬杏花风”全诗《好事近(仰赓圣制)》
宋代
曾觌
摇扬杏花风,迟日淡阴双阙。
丝管缓随檀板,看舞腰回雪。 龙舟闲舣画桥边,须趁好花折。 频劝御杯宜满,正清歌初阕。 作者简介(曾觌)曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈。末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情。全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。 《好事近(仰赓圣制)》曾觌 翻译、赏析和诗意
《好事近(仰赓圣制)》是宋代文人曾觌创作的一首诗词。该诗描绘了杏花飘扬的春风,阳光斜照下淡淡的阴影,以及丝管悠扬的音乐。诗人还描写了舞蹈演员的身姿,就像回旋的白雪一样美丽。诗中还出现了龙舟停泊在画桥旁边的景象,诗人建议大家趁着这美好的时光去采摘花朵。最后诗人提醒大家应该频频举杯,品尝美酒,而歌声也开始欢快起来。 “摇扬杏花风”全诗拼音读音对照参考hǎo shì jìn yǎng gēng shèng zhì yáo yáng xìng huā fēng, chí rì dàn yīn shuāng quē. “摇扬杏花风”平仄韵脚
拼音:yáo yáng xìng huā fēng
平仄:平平仄平平 韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “摇扬杏花风”的相关诗句“摇扬杏花风”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。