词句 | “尽成新翠”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “尽成新翠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽成新翠”出自宋代曹勋的《花心动(芍药)》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jǐn chéng xīn cuì,诗句平仄:仄平平仄。
“尽成新翠”全诗《花心动(芍药)》
宋代
曹勋
密幄阴阴,正嘉花嘉木,尽成新翠。
蕙圃过雨,牡丹初歇,怎见浅深相倚。 好称花王侍。 秀层台、重楼明丽。 九重晓,狂香浩态,暖风轻细。 堪想诗人赠意。 喜芳艳卿云,嫩苞金蕊。 要看秀色,收拾韶华,自做殿春天气。 与持青梅酒,趁凝伫、晚妆相对。 且频醉,芳菲向阑可惜。 作者简介(曹勋)曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。 《花心动(芍药)》曹勋 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:“密幕阴阴,密密层层的芍药,都开放得新翠欲滴。花园经过一场雨,牡丹正在开放,怎么看都是浅深相倚的美景。称它为花中之王也是合适的。优雅的花台,高楼明丽。傍晚时分,花香浓郁,暖风轻柔。想象着诗人的情意赠曲。喜欢芬芳娇美的花,嫩芽中金黄的花蕊。要看这秀丽的景色,收拾好美好的时光,自己创造春天的氛围。拿着青梅酒,趁梅花盛开,晚上化妆时同时品尝。而且常常喝醉,美丽如花的景色在阑门处可惜的留恋。” “尽成新翠”全诗拼音读音对照参考huā xīn dòng sháo yào mì wò yīn yīn, zhèng jiā huā jiā mù, jǐn chéng xīn cuì. “尽成新翠”平仄韵脚
拼音:jǐn chéng xīn cuì
平仄:仄平平仄 韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “尽成新翠”的相关诗句“尽成新翠”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。