窣湘裙,摇汉佩。
步步香风起。
敛双蛾,论时事。
兰心巧会君意。
殊珍异宝,犹自朝臣未与。
妾何人,被此隆恩,虽令效死。
奉严旨。
隐约龙姿怕悦。
重把甘言说。
辞俊雅,质娉婷,天教汝、众美兼备。
闻吴重色,凭汝和亲,应为靖边陲。
将别金门,俄挥粉泪。
靓妆洗。
诗词《薄媚(入破第一)》的中文译文为:
穿着湘裙,佩戴汉佩。
步步飘香的风起。
收起双眼,谈论时事。
心灵巧妙地了解君意。
珍贵的宝物,竟然不曾赐给臣子。
我是谁,因此受到这样的殊宠,即便要我效死。
奉行严厉的旨意。
隐约中看见龙的风采,害怕让人喜悦。
再次用甜言蜜语说话。
言辞文雅,品质娉婷,上天让你兼备了众多美丽。
听说吴国有美色,凭借你的和亲,应该能够安抚边陲之乱。
即将离别金门,突然挥洒起粉色的泪水。
美丽的妆容被洗去。
这首诗描写了一个女子的心情和境遇。女子穿着湘裙,佩戴汉佩,步履轻盈,散发出香风。她收起双眼,谈论时事,表现出聪明敏捷的心灵。她的心思巧妙地了解君意,被赐予了殊宠,但却没有得到珍贵的宝物,这让她感到委屈。她被命令遵行严厉的旨意,但她内心却隐约看到君王的威严,感到害怕。她再次用甜言蜜语来说话,言辞文雅,品质娉婷,美丽动人。听说吴国有美丽的女子,她可以通过和亲来安抚边陲之乱。即将离别金门时,她突然挥洒起粉色的泪水,美丽的妆容被洗去。
这首诗描绘了一个女子在宫廷中的境遇和心情。她才情出众,心思敏捷,能够巧妙地了解君意。然而,她并没有得到应有的赏赐和宠爱,反而被命令遵行严厉的旨意。她内心对君王的威严有所恐惧,但又试图通过甜言蜜语来讨好君王。诗中还透露出女子的离别之情,她挥洒起粉色的泪水,象征着她的离别和悲伤。整首诗以细腻的描写和抒情的语言展现了女子的内心世界和对命运的无奈。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
báo mèi rù pò dì yī
薄媚(入破第一)
sū xiāng qún, yáo hàn pèi.
窣湘裙,摇汉佩。
bù bù xiāng fēng qǐ.
步步香风起。
liǎn shuāng é, lùn shí shì.
敛双蛾,论时事。
lán xīn qiǎo huì jūn yì.
兰心巧会君意。
shū zhēn yì bǎo, yóu zì cháo chén wèi yǔ.
殊珍异宝,犹自朝臣未与。
qiè hé rén, bèi cǐ lóng ēn, suī lìng xiào sǐ.
妾何人,被此隆恩,虽令效死。
fèng yán zhǐ.
奉严旨。
yǐn yuē lóng zī pà yuè.
隐约龙姿怕悦。
zhòng bǎ gān yán shuō.
重把甘言说。
cí jùn yǎ, zhì pīng tíng, tiān jiào rǔ zhòng měi jiān bèi.
辞俊雅,质娉婷,天教汝、众美兼备。
wén wú zhòng sè, píng rǔ hé qīn, yīng wèi jìng biān chuí.
闻吴重色,凭汝和亲,应为靖边陲。
jiāng bié jīn mén, é huī fěn lèi.
将别金门,俄挥粉泪。
jìng zhuāng xǐ.
靓妆洗。