词句 | “窈窕白云间”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “窈窕白云间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窈窕白云间”出自宋代赵鼎的《水调歌头(甲辰九月十五日夜饮独乐见山台坐中作)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yǎo tiǎo bái yún jiān,诗句平仄:仄仄平平平。
“窈窕白云间”全诗《水调歌头(甲辰九月十五日夜饮独乐见山台坐中作)》
宋代
赵鼎
屋下疏流水,屋上列青山。
先生跨鹤何处,窈窕白云间。 采药当年三径,只有长松绿竹,霜吹晚萧然。 举酒高台上,仿佛揖群仙。 转银汉,飞宝鉴,溢清寒。 金波万顷不动,人在玉壶宽。 我唱君须起舞,要把嫦娥留住,相送一杯残。 醉矣拂衣去,一笑渺人寰。 作者简介(赵鼎)赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。 《水调歌头(甲辰九月十五日夜饮独乐见山台坐中作)》赵鼎 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(甲辰九月十五日夜饮独乐见山台坐中作)》是宋代赵鼎的一首诗词。这首诗描绘了一幅屋下有疏流水、屋上列青山的景象。诗人思绪万千,想象自己跨着仙鹤飞翔于白云之间。他回忆起曾经采药的往事,只有长松和绿竹仍然矗立,霜吹过后的景色显得萧然寂静。诗人站在高台之上,举起酒杯仿佛要向群仙致意。银河转动,宝鉴飞舞,清寒之气溢满四周。金色波浪犹如万顷宁静,而人却置身于广阔的玉壶之中。诗人唱起歌谣,君应该起舞,希望把嫦娥留在人间,送上最后一杯酒。醉意油然而起,诗人拂去衣袖,离去,留下一声笑,渺小于世间。 “窈窕白云间”全诗拼音读音对照参考shuǐ diào gē tóu jiǎ chén jiǔ yuè shí wǔ rì yè yǐn dú lè jiàn shān tái zuò zhōng zuò wū xià shū liú shuǐ, wū shàng liè qīng shān. “窈窕白云间”平仄韵脚
拼音:yǎo tiǎo bái yún jiān
平仄:仄仄平平平 韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “窈窕白云间”的相关诗句“窈窕白云间”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。