词句 | “微飚发桂馨”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “微飚发桂馨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“微飚发桂馨”出自唐代姚合的《中秋夜洞庭圆月》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wēi biāo fā guì xīn,诗句平仄:平平平仄平。
“微飚发桂馨”全诗《中秋夜洞庭圆月》
唐代
姚合
素月闲秋景,骚人泛洞庭。
沧波正澄霁,凉叶未飘零。 练彩凝葭菼,霜容静杳冥。 晓栖河畔鹤,宵映渚边萤。 圆彩含珠魄,微飚发桂馨。 谁怜采蘋客,此夜宿孤汀。 作者简介(姚合)姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。 《中秋夜洞庭圆月》姚合 翻译、赏析和诗意
中秋夜,在洞庭湖边,望着圆月,感受着静谧的秋景,唤起了骚人们的情思。湖面上的波浪平静,叶子还未开始凋零。水草繁茂,练彩的光芒闪烁,霜容安静无比。清晨,鹤停在河边,夜晚,萤火虫在渚边闪烁。圆月散发着珠光,微风吹来桂花的香气。孤独的文人在这个夜晚没有人来采蘋草,只能独自宿在偏僻的汀边。 “微飚发桂馨”全诗拼音读音对照参考zhōng qiū yè dòng tíng yuán yuè sù yuè xián qiū jǐng, sāo rén fàn dòng tíng. “微飚发桂馨”平仄韵脚
拼音:wēi biāo fā guì xīn
平仄:平平平仄平 韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “微飚发桂馨”的相关诗句“微飚发桂馨”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。