网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “多才与命违”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“多才与命违”的意思及全诗出处和翻译赏析

多才与命违”出自唐代尚颜的《送人归乡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duō cái yǔ mìng wéi,诗句平仄:平平仄仄平。

“多才与命违”全诗

《送人归乡》
唐代   尚颜
多才与命违,末路忆柴扉。
白发何人问,青山一剑归。
晴烟独鸟没,野渡乱花飞。
寂寞长亭外,依然空落晖。

《送人归乡》尚颜 翻译、赏析和诗意

送人归乡

多才与命违,
末路忆柴扉。
白发何人问,
青山一剑归。
晴烟独鸟没,
野渡乱花飞。
寂寞长亭外,
依然空落晖。

中文译文:
天赋多才却命运不顺,
人到晚年时忆起故乡的柴门。
年老白发,有谁问津?
一把剑归还给青山。
晴朗的烟雾之中,只有孤独的鸟儿消失,
野渡的花朵四处飘散。
长亭外的景象是孤寂的,
夕阳依然落空。

诗意和赏析:
这首诗以诗人对自身遭遇的记忆为主题,展现了一种深沉的寂寥和无奈。诗人描述了自己才华横溢却命运不济的遭遇,他回忆起那扇朴素的柴门,思考着自己走过的漫长旅程。无论他有多少才华和年少时的壮志豪情,现在他已经到了生命的末期,不再被人问津。他选择把剑归还给青山,表达了对战争和世俗的厌倦和背离。同时,诗中的晴烟、独鸟、乱花,以及长亭外的寂寥景象形象地表达了诗人内心的孤独和对自然的寄托。

整首诗抒发了诗人对逝去岁月和人生的悲伤和迷茫,对美好事物的向往和对世俗的疏离。尚颜以简练的语言和形象的描绘,展示了他对现实的触动和对归宿的追求,使诗人的心境和情感在读者中产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“多才与命违”全诗拼音读音对照参考

sòng rén guī xiāng
送人归乡

duō cái yǔ mìng wéi, mò lù yì chái fēi.
多才与命违,末路忆柴扉。
bái fà hé rén wèn, qīng shān yī jiàn guī.
白发何人问,青山一剑归。
qíng yān dú niǎo méi, yě dù luàn huā fēi.
晴烟独鸟没,野渡乱花飞。
jì mò cháng tíng wài, yī rán kōng luò huī.
寂寞长亭外,依然空落晖。

“多才与命违”平仄韵脚

拼音:duō cái yǔ mìng wéi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“多才与命违”的相关诗句

“多才与命违”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 20:24:43