词句 | “炰鳖脍鲤”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “炰鳖脍鲤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“炰鳖脍鲤”出自先秦佚名的《六月》,
诗句共4个字,诗句拼音为:páo biē kuài lǐ,诗句平仄:平平仄仄。
“炰鳖脍鲤”全诗《六月》
先秦
佚名
六月栖栖,戎车既饬。
四牡骙骙,载是常服。 玁狁孔炽,我是用急。 王于出征,以匡王国。 比物四骊,闲之维则。 维此六月,既成我服。 我服既成,于三十里。 王于出征,以佐天子。 四牡修广,其大有颙。 薄伐玁狁,以奏肤公。 有严有翼,共武之服。 共武之服,以定王国。 玁狁匪茹,整居焦获。 侵镐及方,至于泾阳。 织文鸟章,白旆央央。 元戎十乘,以先启行。 戎车既安,如轾如轩。 四牡既佶,既佶且闲。 薄伐玁狁,至于大原。 文武吉甫,万邦为宪。 吉甫燕喜,既多受祉。 来归自镐,我行永久。 饮御诸友,炰鳖脍鲤。 侯谁在矣?张仲孝友。 六月翻译及注释翻译 注释 六月鉴赏此诗叙写尹吉甫北伐玁狁的战争全程。全诗六章,前四章主要叙述这次战争的起因、时间,以及周军在主帅指挥下所做的迅速勇猛的应急反应。诗一开首,作者就以追述的口吻,铺写在忙于农事的六月里战报传来时,刀出鞘、箭上弦、人喊马嘶的紧急气氛(“柄栖”、“孔炽”、“用急”)。二、三章作者转向对周军训练有素、应变迅速的赞叹。以“四骊”之“维则”、“修广”、“其大有颙”的强健,以“我服既成”的及时,“有严有翼,共武之服”的严明及“以奏肤功”的雄心,从侧面烘托出主将的治军有方。第四章作者以对比之法,先写“玁狁匪茹,整居焦获。侵镐及方,至于泾阳”的凶猛来势;次写车坚马快、旌旗招展的周军先头部队“元戎十乘,以先启行”的军威。一场恶战即将开始,至此,紧张的气氛达到了顶峰。第五章作者并没有被时空逻辑的局限所束缚,凌空纵笔,接连使用了三个“既”字(“戎车既安,如轾如轩。四牡既佶,既佶且闲”),描写己方军队以无坚不克之凛然气势将来犯之敌击退至靠近边界的太原。很自然地从战果辉煌的喜悦之中流露出对主帅的赞美和叹服。从紧张的战斗过渡到享受胜利的平和喜悦,文势为之一变,如飞瀑落山,又如河过险滩,浩荡而雄阔。最末一章,作者由对记忆的描绘转向眼前共庆凯旋的欢宴。“来归自镐”是将记忆与眼前之事联系起来,而“我行永久”说明作者也曾随军远征,定国安邦,与有荣焉。然而自己的光荣之获得,又与主帅的领导有关,可谓自豪与赞扬俱在其中。 从审美的角度统观全诗,这种以追忆开始,以现实作结的方法,使得原本平淡的描写平添了几分回味和余韵。同时,此诗在行文的节奏上,一、二、三章铺垫蓄势,第四章拔至高潮,第五章舒放通畅,第六章归于宁静祥和,也使诗歌产生了丰富变化的节奏感、灵动感。 六月创作背景这是一首记述和赞美周宣王时代尹吉甫北伐玁狁取得胜利的诗歌。尹吉甫,兮氏,名甲,字伯吉父(一作甫),尹是官名。周房陵(今湖北房县)人。周宣王的大臣,官至内史,据说是《诗经》的主要采集者,军事家、诗人、哲学家,被尊称为中华诗祖。曾深入玁狁腹地,与猃狁正面作战,取得胜利,保证了周王室的安定,立下赫赫战功。姚际恒《诗经通论》说:“此篇则系吉甫有功而归,燕饮诸友,诗人美之而作也。”“炰鳖脍鲤”全诗拼音读音对照参考liù yuè liù yuè xī xī, róng chē jì chì. “炰鳖脍鲤”平仄韵脚
拼音:páo biē kuài lǐ
平仄:平平仄仄 韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “炰鳖脍鲤”的相关诗句“炰鳖脍鲤”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。